постепенно теряли чувство блаженства, которое разделяли. Наконец, до Анны дошло, что она фантазировала о Джейке, а не о своем муже, когда они стремились к кульминации. Она была одновременно потрясена этой мыслью и необъяснимо возбуждена. Что, черт возьми, с ней происходит?!
Ее муж скатился с нее, и они прижались друг к другу в постели. Она выгнала мысли о Джейке из головы и с любовью смотрела на своего супруга. Он был тем, кого она хотела, а не каким-то возбужденным парнем с работы. Больше не думая о Джейке, она лежала в объятиях мужа, и они просто целовались и улыбались друг другу. В конце концов, оба вымылись и были на кухне, готовя простой ужин из спагетти, когда его родители привезли дочь.
— Мамочка! — воскликнула Лилия, подбегая к своей маме. После жарких объятий она отпустила Лилию, и малышка побежала к Гэри.
— Папа! — позвала она, и так же крепко обняла его. Они оба любили свою малышку, особенно когда она так их обнимала.
Марта и Дэн Томсон были отличными бабушкой и дедушкой, и как свекор со свекровью они не были ужасными. Анна хорошо с ними ладила и стала называть их мамой и папой, так как потеряла собственных родителей.
Анна посмотрела на Марту:
— Спасибо за помощь в последнее время, мама.
— О, дорогая, это вообще не проблема. Она приносит нам столько радости. Знаешь, ей бы пригодился брат или сестра... — оставила не такой уж тонкий намек Марта.
Анна рассмеялась и обняла свекровь.
— Я люблю вас всех, спасибо, мама. Я дам тебе знать, если мы приблизимся к этому моменту, — с улыбкой сказала она.
— Сынок, спокойной ночи вам всем, — сказал Гэри Дэн. Это был его способ прощаться, когда они уходили.
Им обоим понравилось, что их маленькая девочка снова дома, и разговор за ужином в тот вечер вращался вокруг того, что она делала с бабушкой и дедушкой.
Уложив ее на ночь, они прижались друг к другу в постели, а Гэри обнял свою очаровательную жену.