С ней? А я? Я что, настолько плоха для тебя? — глаза Цисси горели огнём, она еле сдерживала себя.
— Гарри, блять... — орал испуганный Сириус. — Нарцисса, послушай... всё не так, как ты думаешь... Я потом объясню.
— Не так? Гарри направил палочку на Хагрида, однако Цисси тоже выхватила свою, и в тот же миг на столе появился пылесос, которым Гарри хотел вооружить Сириуса. Ударная волна заклинания Нарциссы кинула лесничего на стол, он упал на пылесос, который взмыл в воздух как птица. Хагрид орал что-то и размахивал руками, однако пылесос летал по всей комнате и по всему дому.
— Нихуя он... — Сириус в недоумении смотрел на Хагрида. Оклемавшийся от удара домовик, замер, когда рядом с ним пролетел Хагрид.
— Остановите его, — сказала Гермиона.
— Заткнись, шлюха, — Сириус залепил ей пощёчину, — пусть полетает, тварь! Я тебе в рот не кончил из-за него. Великан как-то сумел направить пылесос на Кикимера и, схватив его, врезался в самовар. Самовар полетел, нахуй, в дверь где стояла Цисси. Нарцисса успела увернуться, в то время как самовар прилетел прямо в ебало Поттеру. Тот упал, блять, на пол и хуем угодил в стул. На полу была битая посуда, весь залупный сыр и битые бутылки из-под самогона. Брызги спермы на ковре, о котором так хорохорился хозяин жилища, берёг его, блять. Сириус устало сполз по стенке, не смотря на голую Гермиону, которая искала на полу свои трусики.