дёргает за цепочку звонка.
Эта фраза успокаивает девушку.
Лязгает запор. Видимо выражение, «мой дом — моя крепость», воспринимается здешними хозяевами буквально. Массивная дубовая дверь, не менее массивные и помпезные канделябры с настоящими свечами, полумрак средневекового замка, всё говорит о добротности и помпезности строения.
— А вот и мы, — весело подмигивает Герман высокому мужчине в строгом костюме, лицо которого кажется молодой женщине знакомым.
Элегантная пара оказывается внутри. Услужливый портье принимает верхнюю одежду и проводит в большой полутёмный зал, вероятно, служивший когда-то гостиной. Видно, что нынешние хозяева вложили в обстановку немало средств. Изнутри помещение напоминает средневековую трапезную. Низкие дубовые столы, из грубо отесанных, искусственно состаренных досок, такие же низкие стулья без спинок. Барная стойка, подсвеченная тусклыми красными лампами, заставлена невероятным количеством бутылок всех сортов выпивки. Очень мало света, везде царствует полумрак или полная темнота, нарушаемые кое где красной или фиолетовой подсветкой, исходящей, как казалось ниоткуда. Таинственная атмосфера захватывает воображение, создаёт иллюзию временного континуума в четыре столетия.
Единственное, что выдаёт современность — это люди. Одетые в строгие костюмы мужчины сидят, ходят, курят, выпивают, проводят время в безделии. Их человек пятнадцать или около того. Многие с нескрываемым интересом рассматривают блондинку. Как ни странно, женщин в зале немного, пять или шесть. В своих шикарных вечерних нарядах, эти фемины кучкуются у бара. Напустив равнодушно-гламурный вид они стреляют глазами, пускают белые кольца сигаретного дыма и не спеша потягивают алкоголь. Мускулистые официанты, обслуживающие гостей, снуют везде. С голыми торсами, в узких набедренных повязках вместо штанов, с кожаными проклёпанными ремешками на шеях, они походят на невольников.
Герои нашего повествования направляются прямиком к бару. Пододвинув скамью, Герман усаживает на неё свою спутницу. Он напряжён, но всеми силами пытается это скрыть.
— Побудь пока здесь, я отлучусь ненадолго. У меня дела. Пей, танцуй, если захочется. И не бойся никого... , — с этими словами кавалер оставляет оторопевшую даму одну. Алиса в шоке. Что, где, когда, зачем, — она в полном неведении и растерянности. Женщина с любопытством осматривается, ощупывает шершавую поверхность скамьи.
Глава 4.
— Добрый вечер. Что вы будете пить, мэм: ром, виски, пиво, шампанское, сок? — женщина вздрагивает от неожиданности. По пояс обнажённый бармен с добродушной улыбкой вопросительно смотрит на неё. Его накаченное загорелое тело манит своим брутальным совершенством, а аккуратная чёрная бородка делает похожим на испанца.
— Пожалуй, шампанское, — Алиса хватается за это предложение как за спасительную соломинку.»Немного выпить, расслабиться в незнакомой обстановке, пока любимый улаживает свои дела».
Она помнит его просьбу не скромничать. «А почему бы нет? Сделаю так, как он хочет»! — эта мысль волнует. В глазах загораются озорные огоньки. Алиса улыбается бармену, облизывает губы. Крамольные мысли лезут в голову. Она снова вспоминает прошлый уикенд. «Что же будет сегодня»?
Держа в руке бокал, девушка продолжает изучать своё окружение, теперь у неё появилась цель. Вокруг столько элегантных мужчин, это приятно удивляет. Мелькание перед глазами полуголых официантов сбивает с толка и отвлекает внимание. Набедренные повязки едва скрывают