не съесть. Поможешь мне с этим
И Джек достал из сумки бутерброды и стал разливать по чашкам кофе.
Джессика сидела рядом с Джеком и с интересом слушала его армейские байки. С его слов служба в армии была чем то среднем между походом в лес, учёбой в школе и комедией. Джессика с восторгом слушала, как Джек с приятелями выбирался из разных нелепых и смешных ситуаций.
— Может хочешь еще кофе
Джек потянулся за термосом и на мгновение обнажил плечо. И тут Джессика увидела шрам необычайной формы, который особенно бросался на фоне короткой и густой шерсти, покрывавшей всё тело, тем более на шраме ничего не росло. Через мгновение Джек взял термос и шрам скрылся. Шрам был необычной формы, звездообразный с кружком в центре
«Это не похоже на порез, я знаю как выглядит шрам от пореза, у меня один есть после операции и он выглядит по другому. Это похоже на пулевое ранение, точно, ведь тётя Мэй что то говорила»
— У твоей тёти просто шикарный кофе а бутерброды просто потрясающие.
Сказал Джек доедая очередной бутерброд. Джек сидел рядом и от него исходила мощная аура, его крепкое тело и такие добрые глаза
— Джек а этот шрам у тебя на плече, такой странный, откуда он?
Джек посмотрел на Джессику и улыбка покинула его лицо, похоже это было неприятное воспоминание
— Эти шакалы напали на наш конвой, сожгли пару калош а я поймал маслину-
Джессика удивленно посмотрела на Джека
— А зачем они жгли калоши, чем они помешали им-
Джек посмотрел на Джессику и на его лице вновь появилась улыбка.
— Вот я сапог, забыл как общаться с гражданскими, особенно с красивыми девушками. Калоша это грузовик, маслина это пуля. Меня тогда ранило в плече и бок зацепило что шерсть выгорела. Я думал так и будет плешивым, но вроде заросло потом.
Джессика смотрела на Джека, и ощущала как волны природного магнетизма исходят от него. Теперь она смотрела на него совсем другими глазами. Высокий сильный самец с разветвленными рогами и крепками мышцами, настоящая мечта любой самки
— Джек, а можно я посмотрю на твой шрам.
Джессика не могла поверить, что эти слова сорвались с ее уст. Джек казалось все понял. Он приподнялся и стянул с себя майку, у Джессики словно перехватило дыхание. Джессика подошла ближе к Джеку. В нос ей ударил запах самца, смесь запаха пота, шерсти и феромонов и тело реагирывало на призыв, невольно Джессика вспомнила, что у неё уже давно не было секса. Тело Джека было мускулистым, но не таким как у самцов спортжурналах, это были не горы мышц, но было видно, что они крепкие как канаты. Вдоль тела проходили несколько царапин, а один бок и вправду был другог цвета. И этот шрам звездочкой. Джессика положила на него руку
— Тебе было больно?
Джессика сделала ещё маленький шаг и оказалась рядом с Джеком
— Я плохо помню, меня накормили какрамелью и я очухался только в