строгой красотой их стиля, качеством материала и пошива.
— Вот это даи — она вытащила сапог, лежавший сверху.
Голенище было достаточно жестким, чтобы не согнуться или сложиться по длине, но в тоже время кожа была мягкая и теплая на ощупь. Ботфорты были черные, но не блестящие: глубина черного цвета скорее поглощала свет, нежели отражала его, как будто кожа была живая.
Держа первый сапог в одной руке и все еще не сводя с него глаз, Анжела достала его пару. Коробка упала с ее колен прямо на пыльную дорогу, но она не заметила этого.
— Рой, ты только посмотри!
— Что? — нехотя отозвался Рой.
Она показала ему внешнюю сторону голенища одного из сапог. На ботфортах не было молний, а также никаких шнурков, ремешков либо каких бы то ни было украшений, кроме одной детали. С наружной стороны голенища, чуть выше колена, была вытиснена золотом необычная эмблема: цепочка, замкнутая в неразрывное кольцо пять дюйма диаметром, внутри которого была большая буква D, внутри которой, в свою очередь, были изображены рядом буквы M и S, причем нижний изгиб S хвостом обвивался вокруг ножки M. Даже в сумерках золото ярко сияло на черном фоне кожи сапог.
— D. M. S., — прочитала Анжела, по очереди указывая на каждую букву, — Что бы это могло означать?
— Откуда мне знать? Я всего лишь курьер. Я никогда не видел ее прежде. Ботфорты, наверное, предназначаются той, чье имя начинается с D — Диана, или Дороти, или что-нибудь в этом роде.
Анжела подняла коробку и прочла на ярлычке:
— Миссис Давиния Гарднер. Может быть, это должно означать «Давиния, моя сладкая». Может быть, ее муж заказал для нее эти сапоги.
— Она сама расплатилась за них, — пробурчал Рой, — Уж это-то я знаю наверняка.
— Правда? — съязвила Анжела, — Хотя ты всего лишь мальчик на посылках.
Ее внимание снова переключилось на ботфорты.
— Послушай, Рой, — наконец спросила она — Сколько могут стоить такие сапоги?
— Дорого, — ответил Рой, — Пятьсот-шестьсот фунтов. Место, куда я должен доставить сапоги, кажется, санаторий или что-то похожее. Оно принадлежит миссис Незнакомке, и она же управляет им.
Анжела задумалась:
— Как ты думаешь, я стану когда-нибудь настолько богатой, чтобы позволить себе приобрести такие сапоги?
Не знаю, — буркнул Рой. Он подозревал, что сапоги «Дома Обуви» по цене далеко превосходили любую вещь из его гардероба.
Именно поэтому он и пригласил Анжелу проехаться с ним. Ему хотелось, чтобы она увидела его, одетого в первоклассный костюм, сшитый на заказ, за рулем большого мощного авто, облаченного официальным званием «курьер», обслуживающего людей, привыкших сорить деньгами — он не мог устоять перед таким искушением. Впрочем, сейчас он жалел об этом.
Анжела смотрела ему в глаза.
— Я ведь могу понравиться какому-нибудь толстенькому богатенькому папочке, а... ? Но он должен очень-очень понравиться мне, чтобы я взглянула на него. И я наверное не стала бы обращать на него внимание, даже если бы он показался мне симпатичным, — проговорила она, умело переходя от издевательства к лести.
Она выпрямила обе ноги,