вытянутые огурцы темно-фиолетового цвета, а кроны состояли из шести или семи широченных листьев эллипсовидной формы. Цвет их был преимущественно зелёный, а кончики оранжевые. Йархиб обрывал эти кончики и складывал в свою наплечную сумку. По его словам, они содержали сок с восхитительным ароматом. Джерси тоже оборвала один кончик и растерла его между пальцев. Запахло чем-то средним между мёдом и липой.
Через рощу протекал широкий и довольно глубокий ручей. Течение его было медленным. На поверхности плавали какие-то плоские, круглые листья с чуть загнутыми внутрь краями. Размером они были с суповую тарелку. Вскоре через ручей отыскался мост. Это было здоровенное дерево, рухнувшее неизвестно когда. Корни его были на одной стороне, а верхушка на другой. Йархиб первым пошёл по стволу, сплошь поросшему тёмно-зелёным мхом. Он остановился где-то посередине и приложив палец к губам, затем указал в воду. Сначала, Джерси ничего особенного не заметила. Она присела рядом и начала всматриваться в глубину. Наконец, девушка увидела здоровенную рыбину, дремавшую в тени от ствола. Йархиб отложил свою сумку и тесак в сторону, а из рук подошедшей Жанны принял копьё. Девушки замерли, боясь потревожить рыбу. Сатир, же, встав поудобнее и приноровившись нанёс стремительный, резкий удар. Вода, словно вскипела, когда рыбина, пронзённая наконечником забилась и завертелась. Йархиб не без труда вытянул её на ствол. Добыча, была длинной с руку взрослого человека. Спина рыбы была тёмно-бурой, брюхо золотистое под цвет донного песка. Добычу сатир передал Жанне.
— Ещё одну такую поймать и можно заняться шуршанами, — обрадовано произнёс Йархиб.
— Что ещё за шуршаны? — спросила Джерси.
— Зверьки, такие. Небольшие, но очень вкусные. Живут в земле.
— Похожи на кротов, — добавила Жанна.
Юная американка, конечно оценила вчерашнее мясо. Кому оно принадлежало, рыбе ли, шуршану или ещё кому-то, не важно, но сейчас, она бы с удовольствием приняла бы в себя хороший такой биг-маг, выпила бы бутылочку колы и не маялась ловлей всяких там рыбок и зверюшек. И ещё, неплохо бы похрустеть чипсами. Но где их, тут найдёшь? От мысли, что возможно со временем ей самой придётся освоить рыбалку и охоту, Джерси, как-то взгрустнулось. Вот, когда начинаешь ценить достижения цивилизации. За готовой едой можно приходить в цивильное заведения, вроде магазина или закусочной МакДональда, а не бегать за жрачкой по лесу и не лазить за ней в воду.
Жанна и Йархиб, похоже, грустных мыслей своей спутницы не разделяли. Им, давно уже привыкшим к такой кочевой жизни, добывание пищи было только в радость, как и её последующая готовка.
Перспектива пропахнуть со временем рыбой, костром, мясом, салом и бог знает ещё чем, изрядно встревожила Джерси. Правда, ничем подобным Жанна не пахла, так что, может и не всё так плохо. Надо бы обсудить с ней позже тему гигиены и ухоженности, чтобы даже в этом диком мире быть на высоте.
Йархиб предложил перейти ручей, а затем двинуться другим берегом вниз по его течению. В небольших прибрежных заводях,