не получилось.
Король громко завопил. Брызнула кровь.
«Это конец!» — панически подумала Мелисса. Она уже слышала топот стражи за дверьми.
Двери в спальню открылись. Но на пороге оказались не охранники короля, а всего лишь две служанки, одна из которых дала принцессе оружие. Они обе решили рискнуть всем, чтобы помочь Мелиссе и отомстить за свои семьи.
В это время Марк схватил Мелиссу за шею. В глазах девушки начало темнеть от жуткой хватки. Но это продолжалось не долго: служанки накинулись на своего короля. Одна вонзила ему ногти в глаза, а вторая била его по рукам, желая освободить Мелиссу.
Принцесса закашлялась, но быстро пришла в себя. Все, что ей оставалось сделать — это завершить начатое. А из коридора уже слышался топот настоящих стражей.
Мелисса вырвала шило из плеча своего отца и тут же вонзила ему в горло, не без наслаждения слушая, как он захлебывается в собственной крови.
Эпилог
Мелисса прогуливалась по пышному саду, держа за руку маленькую черноволосую девочку, которая оказалась самым большим счастьем в ее жизни. Девушка так переживала, что может потерять своего ребенка из-за тяжелого прошлого, что бог смилостивился над ней и подарил ей здоровую и красивую дочку.
Рей часто навещал свою сестру и племянницу (хотя Мелисса втайне надеялась, что Пенелопа все-таки его дочь, хотя это было маловероятно), и даже привозил иногда своего рыжеволосого сына, своего наследника, который был немногим младше малышки Пенни. Мелисса считала правильным назвать ее в честь той, что спасла их обоих от ужасной участи.
Новый король подарил им далекий замок у моря, чтобы там Мелисса могла в мире воспитывать дочь и забыть об ужасах прошлого. Хотя, честно говоря, ужасы никогда не померкнут в памяти, всплывая в ночных кошмарах, но, зато, они могут быть притеснены новым счастьем и новым смыслом в жизни Мелиссы, который назывался ее дочерью.