Хроники Пустошей. Часть 6: Жажда жизни


меня остановил. Благодаря эффекту неожиданности, я могла подстрелить одного, максимум двух головорезов, но там их было человек 10—12.

Поняв, что ничем не смогу помочь проигравшим, я обернулась, и остолбенела, увидев в тридцати метрах от себя головореза, шею которого украшало ожерелье из отрезанных ушей. В одной руке он держал окровавленное мачете, а в другой — отрубленную человеческую голову. По всей видимости, головорез нагнал одну из жертв, успевшую сбежать из обречённого лагеря, и теперь возвращался к своим друзьям, не забыв прихватить трофей. Удивлённо моргнув, головорез швырнул в меня отрубленной головой, от которой я успела увернуться, и бросился на меня с мачете. Я тут же вскинула ружьё, и, не успев нормально прицелиться, выстрелила, попав Мяснику в живот. Глаза головореза расширились. Выронив мачете, устоявший на ногах головорез схватился за живот, сделал несколько шагов вперёд, и как подкошенный рухнул на землю. Ошарашенно глядя на покойника, я не могла поверить в то, что только что убила человека, и только несколько мгновений спустя осознала чем мне это грозит.

Если Мясники найдут меня рядом с телом своего товарища, то непременно четвертуют. А они найдут, если я так и продолжу стоять здесь и пялиться на покойника, ведь только глухой не услышал бы выстрел. Не став тратить время на обыск убитого бандита, я резко сорвалась с места, и бросилась бежать. Боясь оглянуться, я бежала вперёд не разбирая дороги. Вместо того чтобы убраться тем же путём, каким и пришла, и надеяться, что преследователи меня потеряют, я рванула в сторону пропасти, образовавшейся из-за обвала. Набрав максимальный разбег, я попыталась перепрыгнуть на другую сторону ущелья, потеряв в прыжке шляпу, сорванную с моей головы порывом ветра. Перелетев через пропасть, и зацепившись двумя руками за край, я попыталась забраться наверх. То ли я была такой хилой, то ли рюкзак и висевшее за спиной ружьё оказались слишком тяжёлыми, но забраться на уступ у меня не получилось. Внезапно левая рука соскользнула, и я едва не сорвалась вниз.

Повернув голову назад, и увидев как подбегающие к обрыву головорезы готовятся нашпиговать меня свинцом, я закрыла глаза, и разжала правую руку и полетела вниз. Вся жизнь промелькнула у меня перед глазами за долю секунды. Не разбилась насмерть я только потому что приземлилась прямо на широкий двухметровый уступ, всё это время находившийся буквально прямо подо мной. Едва я перекатилась на бок, и немного отдалилась от обрыва, как моё пристанище подверглось атаке. Преследователи прошлись по уступу автоматными очередями, лишь чудом меня не задев. Один из бандитов даже забросил на уступ гранату, которую я поспешила спихнуть ногой в пропасть. Выхватив ружьё, я открыла ответный огонь, вынудив преследователей отойти от обрыва. Однако радоваться было слишком рано. Даже если бы у меня было много патронов, долго держать оборону на этом ничтожном пяточке я бы всё равно не смогла.

— Не рыпайся, сука! Тебе всё равно некуда деваться! — прокричал один из 


Минет, Традиционно, Фантастика
Гость, оставишь комментарий?
Имя:*
E-Mail:


Информация
Новые рассказы new
  • Интересное кино. Часть 3: День рождения Полины. Глава 8
  • Большинство присутствующих я видела впервые. Здесь были люди совершенно разного возраста, от совсем юных, вроде недавно встреченного мной Арнольда,
  • Правила
  • Я стоял на тротуаре и смотрел на сгоревший остов того, что когда-то было одной из самых больших церквей моего родного города. Внешние стены почти
  • Семейные выходные в хижине
  • Долгое лето наконец кануло, наступила осень, а но еще не было видно конца пандемии. Дни становились короче, а ночи немного прохладнее, и моя семья
  • Массаж для мамы
  • То, что начиналось как простая просьба, превратилось в навязчивую идею. И то, что начиналось как разовое занятие, то теперь это живёт с нами
  • Правила. Часть 2
  • Вскоре мы подъехали к дому родителей и вошли внутрь. Мои родители были в ярости и набросились, как только Дэн вошел внутрь. Что, черт возьми, только