Убийство в 101 номере


Она двинулась в мою сторону и я быстро заглушил двигатель газонокосилки.

— Ваша жена дома? — спросила она, внимательно меня оглядывая.

«Проклятье, должно быть, леди Эйвон», — подумал я. — Нет, извините, — сказал я ей с улыбкой, — вы просто разминулись. Я её муж, Джонни. Я один.

Она полезла в сумочку и вытащила карточку. — Я детектив Моника Фергюсон. Вы не могли бы попросить её позвонить мне, когда она вернется? Я хотела бы задать ей несколько вопросов о докторе Моррисе Фишере.

Я задрожал от страха. — Почему вы хотите поговорить с женой о нём? — Спросил я слишком поспешно.

Детектив улыбнулась и похлопала меня по руке. — Не волнуйтесь, — сказала она. — Мы просто пытаемся поговорить со всеми, кто имел контакт с доктором Фишером. Сотрудники его офиса сказали нам, что ваша жена — представитель фармацевтической компании, и регулярно навещала его.

— Ах да, — сказал я. «Чёрт, — подумал я, — это звучит так же глупо, как и слова Билли.»

Пока я мысленно ругал себя, она продолжала оценивающе смотреть на меня, и я подумал, флиртует ли она со мной или оценивает мой криминальный потенциал. Наконец она спросила:

— Вы знали доктора Фишера?

— Конечно, я его знал, — сказал я и тут же понял, что сказал. — Я имею в виду, что знал о нём через Дорис, но никогда не был с ним знаком.

Она ещё немного посмотрела на меня, а потом сказала:

— Не забудьте попросить свою жену позвонить мне. — Затем, уже собираясь уходить, она помолчала и добавила: — Увидимся.

Я смотрел на неё, пока она уходила. «Какого чёрта я сказал, что знаю Фишера? — Спросил я себя. — Интересно, прозвучало ли это подозрительно? И что она имела в виду, говоря «увидимся»? — Излишне говорить, что мир и спокойствие, которых я добился, работая во дворе, давно исчезли.

В тот вечер в местных вечерних новостях было интервью с шефом полиции об убийстве Фишера. — Мы обнаружили новые важные улики и надеемся в ближайшее время произвести арест, — напыщенно произнес он. Моё кровяное давление пыталось подняться на Эверест.

Мне не терпелось встретиться с Билли и выяснить, знает ли его приятель что-нибудь об этом. Ещё до того, как мы сели за столик, я начал засыпать своего друга вопросами.

— Шеф блефует, — решительно заявил Билли. — Мой приятель говорит, что у них нет ничего нового, они просто надеются вытащить кого-нибудь из укрытия.

— Но у ребят из криминалистической службы было достаточно времени, чтобы прочесать номер мотеля мелкозубой расческой. Может быть, они что-то обнаружили.

— Мой друг говорит, что в этой комнате останавливалось так много гостей, и её убирали так много раз, что они ничего полезного не нашли, — сказал Билли.

Потом на его лице появилось озабоченное выражение. — Ты плохо выглядишь, Джонни. Ты должен немного успокоиться — не позволяй этой штуке добраться до тебя.

— Тебе легко говорить, — огрызнулся я, — вчера к тебе домой не приходил полицейский детектив.

— Это была женщина по имени Моника? — спросил он. Когда я удивленно кивнул, он продолжил: — Да, та же самая была 



Гость, оставишь комментарий?
Имя:*
E-Mail:


Информация
Новые рассказы new
  • Интересное кино. Часть 3: День рождения Полины. Глава 8
  • Большинство присутствующих я видела впервые. Здесь были люди совершенно разного возраста, от совсем юных, вроде недавно встреченного мной Арнольда,
  • Правила
  • Я стоял на тротуаре и смотрел на сгоревший остов того, что когда-то было одной из самых больших церквей моего родного города. Внешние стены почти
  • Семейные выходные в хижине
  • Долгое лето наконец кануло, наступила осень, а но еще не было видно конца пандемии. Дни становились короче, а ночи немного прохладнее, и моя семья
  • Массаж для мамы
  • То, что начиналось как простая просьба, превратилось в навязчивую идею. И то, что начиналось как разовое занятие, то теперь это живёт с нами
  • Правила. Часть 2
  • Вскоре мы подъехали к дому родителей и вошли внутрь. Мои родители были в ярости и набросились, как только Дэн вошел внутрь. Что, черт возьми, только