Заговор


сказать... — бабка пожевала губами, — Есть слово светлое, а есть темное. Светлым здесь не возьмешь.

— А... а темное... — Даша с опаской, но и с надеждой смотрела на бабушку, — Там что? Что-то страшное?

— Да не... ничего такого. — скривилась бабка, — Необычно. Не любо мне темные слова ворожить.

— Я заплачу... — робко предложила Даша, — Лишь бы помогло...

— Я не прошу! Захочешь — сама одаришь. Так принято. — бабка с сомнением посмотрела на девушку, — Сильно детя хочешь?!

— Очень! — выдохнула Даша.

— Эхехе... Ну смотри! — бабуля грозно подняла палец, — О том что будем делать — ни слова никому! Особенно мужу!

— Ладно! — закивала Даша.

— Проболтаешься — не поможет! А то и еще беды наживешь.

— Ладно!

— Ладно... ладно... — заворчала бабка, — Ну пошли на темную сторону тогда... Не гоже перед иконами такое непотребство творить!

Бабуля вышла в сени, попутно обругала деда и прошла на улицу. Даша выскочила следом.

— Постой! — бабка придержала ее за руку, — Петько! Принеси на темную уд старый!

Не дожидаясь ответа она за руку повела Дашу вокруг дома. Зайдя во двор, и протиснувшись по узкой тропинке сквозь заросли крапивы они оказались у низенькой двери.

— Заходи! — бабка открыла дверь, и пошарив по стене зажгла тусклую лампочку.

Даша вошла и с интересом огляделась. В этой комнате, никак не соединенной с остальным домом была совсем другая атмосфера: окон не было, по стенам висели пучки трав, а из мебели — только старый сундук накрытый какими-то шкурами да табуретка. На шаткой полочке — ряд разнокалиберных баночек с неясным содержимым.

— Раздевайся! — приказала бабка.

— Как? Совсем? — удивилась Даша.

— Совсем, совсем. — закивала бабуля, — Лечить-то тебя будем? Или как?

Даша поежилась. Цель ради которой она приехала сюда того стоила и она начала медленно стаскивать с себя сначала курточку а потом водолазку. Бабушка предусмотрительно пододвинула табуретку для снятой одежды. Даше было немного неудобно от пристального взгляда бабки, но отступать она не хотела и вскоре юбка, колготки и белье были сложены стопкой.

— Ладная какая... — бабка обошла вокруг Даши. — Ложись на сундук-то!

Даша потрогала шкуры рукой — мягкие. Осторожно примостилась попкой на край сундука и опираясь на локти легла. Сундук был высокий но не длинный: так что стопы не доставали до пола, и голова и попка были в аккурат по краям.

— Закрывай глаза! — скомандовала бабка, — И помни: никому ни слова о так что тут будет!

Даша послушно закивала и закрыла глаза. Внезапно стало темно — свет потух. Зашуршали спички, сильно чиркнуло и сквозь веки Даша уловила слабый отблеск — видимо зажглась свеча. Бабушка начала ходить кругом, сбивчиво шептать и прикасаться к телу Даши чем-то мягким. Удивительным образом все происходящее успокоило девушку и она расслабилась на шкурах. В дверь тихо постучали, скрипнули петли, и Даша услышала шаркающие шаги деда.

— Давай сюда. — буркнула бабка, — Возьми полынь и багульник!

Дед стукнул склянками и зашаркал к выходу. Даша тем временем лежала на шкурах и удивлялась самой себе — прошло волнение, страх и даже не было стыда: она лежала совсем голая перед людьми — 


Пожилые
Гость, оставишь комментарий?
Имя:*
E-Mail:


Информация
Новые рассказы new
  • Интересное кино. Часть 3: День рождения Полины. Глава 8
  • Большинство присутствующих я видела впервые. Здесь были люди совершенно разного возраста, от совсем юных, вроде недавно встреченного мной Арнольда,
  • Правила
  • Я стоял на тротуаре и смотрел на сгоревший остов того, что когда-то было одной из самых больших церквей моего родного города. Внешние стены почти
  • Семейные выходные в хижине
  • Долгое лето наконец кануло, наступила осень, а но еще не было видно конца пандемии. Дни становились короче, а ночи немного прохладнее, и моя семья
  • Массаж для мамы
  • То, что начиналось как простая просьба, превратилось в навязчивую идею. И то, что начиналось как разовое занятие, то теперь это живёт с нами
  • Правила. Часть 2
  • Вскоре мы подъехали к дому родителей и вошли внутрь. Мои родители были в ярости и набросились, как только Дэн вошел внутрь. Что, черт возьми, только