заядлую курильщицу матершинницу что бы узнать подробности давней истории. Она обожала сидеть в своем древнем как и она сама кресле качалке подслеповато щурясь на собеседника дымить любимой трубкой и говорить тихим надтреснутым голосом.
Джейн так и не удалось нормально уснуть после ухода Марка. Она тревожно продремала весь остаток ночи. Когда он вернулся домой уже на рассвете, его бледное изможденное лицо напугало ее еще больше. Готовя ему завтрак женщина по крохам по крупицам выжала из него рассказ об ужасном изнасиловании племянницы шефа-полиции. К концу завтрака наконец полностью усвоив что произошло женщина смотрела на мужа с каким то благоговейным ужасом. Прежде чем она успела узнать еще какие то подробности он снова засобирался на работу.
— Ты не можешь идти сейчас Марк. Дорогой, ты не спал всю ночь! Ты ужасно выглядишь и тебе просто необходимо отдохнуть...
— Я в порядке детка. — ответил он заставив себя улыбнуться когда наклонился что бы поцеловать ее. У меня еще осталась пара не завершенных дел. Я управлюсь за пару часов и вернусь.
— Марк... пожалуйста... во всей этой истории есть что то нереальное, от чего она выглядит еще более кошмарной... я конечно не специалист... но почему бы тебе не поговорить со старой миссис Олберт?
— Пожалуйста Джен! — раздраженно прервал он ее. У меня достаточно дел сегодня утром что бы выслушивать глупые россказни спятившей старухи. Займись хозяйством. Испеки мой любимый пирог или еще что то... Я вернусь очень скоро!
Сказав это он вышел и она вздрогнула когда услышала как резко с поворотом шин рванулась с места его машина. Она сердилась на него но это продолжалось не долго. Как только она сопоставила его рассказ с рассказом дымящей как паровоз сморщенной точно печеная картофелина старухи злость прошла и возникло желание действовать.
— Эй! — старуха широко растянула губы, демонстрируя беззубый рот. Неужели мои старые глаза не обманывают меня, Дженни Блейкли? Я знала что ты придешь. И я знаю почему ты пришла. Да... это он! Цезарь, дикий зверь! Не так ли девочка?
— Пес... вожак... это... что его имя? — с невольной дрожью в голосе произнесла Джейн, наблюдая за ритмично раскачивающейся в кресле бабкой мерно попыхивающей трубкой.
— Да... так его звали тогда... и так же зовут сейчас... — прокудахтала она. Ты сама убедишься в этом когда увидишь имя на медальоне. Орел... символ Рима... и имя... Цезарь! Кажется, это случилось совсем недавно... 100 лет девочка... тогда я была совсем малышкой... он пришел в наш город со своей стаей... но я помню... прекрасно помню! Да... помню так словно это случилось вчера!
— Он... они... стая напала вчера вечером бабушка... — произнесла Джейн чувствуя как пересохло в горле. Девушка... молодая девушка была изнасилована... на самом деле изнасилована им или кем то из его стаи!
— Это был он! Цезарь! Он сам сделал это! И я скажу тебе почему... вы убили его самку! Линк Морган, нечестивая скотина жестоко убил подругу