ее. Он быстро оказался внутри, и, хотя молодая жена старалась этого не делать, она не могла не сравнить его с Майлзом. Ее тренированный аналитический ум быстро понял, что имеет дело со спектром любви и близости по сравнению с физическим сексом, и эти два мужчины были на противоположных концах кривой. Ей нравилась нежность ее мужа и близость, которую они разделяли, хотя были моменты, когда ее разум жаждал жесткого проникновению большого члена Майлза.
К следующему четвергу у Кэтрин осталось только две девушки для обследования, хотя с учетом размера ее выборки каждая из них была чрезвычайно важна. Добавлением к ее дилемме было факт, что обе эти девочки были заведомо ненадежными, таким образом, она не была уверена точно, когда они будут доступны или что она доберется до них прежде, чем они будут уволены.
— Я получил специальное задание для тебя сегодня вечером, — сказал Сэм ей, когда она появилась в его офисе.
Он послал Роланда найти ее, и когда бармен сказал ей, что она нужна, она удивилась, почему — ведь клуб не очень занят.
— Что это такое? — спросила она с трепетом.
Сэм чувствовал, что она ответила с некоторой наглостью, и на мгновение он подумал о том, чтобы дать ей четкий ответ, но он позволил этому пройти, а затем сказал:
— Придут какие-то особые гости, и там будет вечеринка. Я хочу, чтобы ты была официанткой для них. Тебе не нужно беспокоиться об остальной части клуба.
Кэтрин знала, что он имел в виду под «вечеринкой» и что это означало, что она будет в непосредственной близости от происходящих половых актов. Это никоим образом не привлекало ее и не добавило ничего к ее профессиональным потребностям, поэтому она сильно хотела уйти, однако, она знала, что с Сэмом никогда не было никаких обсуждений, поэтому с небольшим поклоном она приняла отвратительное назначение.
Прошло тридцать минут, и она заметила, как два грязных испанца вошли в кабинет Сэма. Через несколько минут все трое вышли, и после краткой остановки в баре Роланд вывел двух гостей через черный ход.
— Следуй за Роландом и убедись, что они получают то, что хотят, — угрожающе сказал Сэм Кэтрин, преодолев короткое расстояние до того места, где она стояла.
Профессор Куперсмит неохотно прошла через дверь и вышла на улицу. Увидев небольшое отдельное здание неподалеку и услышав громкую рок-музыку, она подошла к нему и, открыв дверь, обнаружила, что смотрит в комнату среднего размера с диванами у двух стен и журнальным столиком, разделяющим их. Латиноамериканские мужчины уже сидели за одним, занятым с двумя девочками из клуба, в то время как другой сидел рядом с Шанталь. Это и шокировало, и удивляло Кэтрин и заставляло волну странных эмоций пронзать ее.
Все глаза смотрели на нее, когда она вошла в дверь, и взгляд двух мужчин заставил ее чувствовать себя практически голой. Избегая зрительного контакта со своей подругой, она приняла заказ на напиток от другой группы, затем повернулась