список его удовлетворил, он встал и вышел погулять. Он прошел мимо круглосуточного магазина, но поразмыслив минуту, развернулся и вошел внутрь.
Он взял бутылку любимого сорта пряного рома, бутылку белого вина, упаковку ибупрофена и еще кое-что. Сегодняшняя ночь либо закончится хорошо, либо кончится ступором. В любом случае он хотел быть готовым. Собрав припасы, он вернулся в отель.
Гэри зашел в свой ноутбук и занялся торговлей, чтобы убить время и убедиться, что все еще зарабатывает деньги. У него было несколько холдингов, которые начинали пахнуть так, словно катились вниз, поэтому он сбросил их и добавил несколько работавших очень хорошо. После завершения несколько сделок он принял душ.
Он вылез и вытерся. Закутавшись в полотенце, решил позвонить домой. Он немного поговорил с Лилией, заверив, что очень ее любит и что будет дома, как только сможет. Разговор продолжила Анна, очевидно, пытаясь удерживаться от слез ради их дочери. Он услышал всхлип.
— Милый, когда ты будешь дома? — неуверенно спросила она.
— Я пока не знаю. Сегодня я встречаюсь с Алексией, — заявил он, и услышал ее «ах!».
— Гэри, пожалуйста... Я так сильно тебя люблю... — сказала она и снова завсхлипывала.
— Ты хоть представляешь, каково это, когда та, кому ты посвятил свою жизнь, та, кого любишь больше всего на свете, причиняет тебе такую боль? — с горечью спросил он. — Я позвоню тебе завтра, если не вернусь домой.
Она всхлипнула, услышав его резкие слова. Он продолжил:
— Мне пора.
— Я люблю тебя, Гэри... — сказала она.
— Пока, Анна, — ответил он, закончив разговор.
Он взял себя в руки, покачал головой и вышел из комнаты. Короткая поездка на лифте в вестибюль прошла быстро, и прежде чем осознал, он уже приветствовал Алексию у главного входа. Она выглядела так же сексуально, как всегда, со вкусом одетая в джинсы и белую атласную блузку.
— Привет, Гэри, как дела? — она поприветствовала его объятием.
— Бывало и лучше, как насчет тебя?
— То же самое. Идем?
Он кивнул, и они направились ко входу в ресторан. Они заняли столик и сидели в неловком молчании. Официантка приняла заказ на напитки и пошла за ними. Он посмотрел ей в глаза, изо всех сил стараясь не допустить утечки накопившейся влаги.
— Алексия, спасибо за то, что согласилась встретиться. После всего что произошло, мне нужны ответы, и я надеюсь, что ты будешь со мной честна.
— Гэри, сначала позволь сказать, что мне очень жаль, что я участвовала в этом. Ты — отличный парень и ничего этого не заслуживаешь...
— Спасибо, — ответил он со слабой улыбкой.
Гэри задал серию вопросов о том, что планировала Кендра и что она хотела, чтобы Алексия для нее сделала. Алексия продолжала извиняться, пока, наконец, Гэри не выдержал:
— Алексия, — прервал он ее, — перестань извиняться, ладно?
Вернулась их официантка с напитками и приняла заказ на еду. Прежде чем продолжить, они подождали, пока официантка уйдет. Алексия рассказала, как она должна была соблазнить его, а затем он спросил о Джейке и Анне на