закрывая дверцу.
— Этот козёл заслужил смерти, но он был нам нужен!
— Не волнуйся, всё нормально. Я запомнил как этот выродок управлял вертушкой, и смогу его заменить.
— Точно сможешь? — в голосе Дианы слышится облегчение.
Уверенно киваю. Я видел как Мальвадо управлял вертолётом, и как его сажал. А вот как он приводил вертушку в движение я проглядел — не до того нам в тот момент было. Ничего страшного. Разберусь. Взяв управление на себя, разворачиваю вертушку на 90 градусов, и не оборачиваясь показываю Диане большой палец. Девушка крепко обнимает меня в ответ, и целует в щёку.
— Полегче. Я понимаю, что тебе прямо не терпится вновь меня объездить. Но не в вертолёте же! — говорю я с напускным укором.
Диана отстраняется, и бьёт меня кулаком в бок. Без злобы, совсем легонько.
— Дурак ты, Макриди. И шутки у тебя дурацкие, — ворчит она, затем добавляет более спокойно: — Хорошо что это единственный твой недостаток.
В ответ на это улыбаюсь улыбкой счастливого дурачка, набираю высоту, и лечу прочь из горного лагеря, напоследок мысленно пожелав троглодитам приятного аппетита.