набирать более быстрый и резкий темп, удерживая свою супругу за талию, ноги которой крепко обвивали его, а руки запутались в его волосах. Их дыхание слилось, сердца стали биться в унисон, вода вокруг плескалась и бурлила от такого дикого и неистового любовного танца. И вот уже через миг Генри с криком в последний раз вонзился в тесное лоно и бурно кончил, прижав дрожавшую девушку к себе. Так они еще долго стояли, пока граф не восстановил окончательно дыхание и не смог себя контролировать. Крепче сжав свою нимфу, Генри так и не покинув ее лона, стал медленно выходить из воды.
— Ох, нимфа! И что ты со мной творишь, милая? — прошептал он, аккуратно ставя супругу на песок, и приподняв ее голову за подбородок, нежным поцелуем прикоснулся к ее опухшим губам. Было видно, что Кэтрин все еще в каком-то шоке от произошедшего, все еще блуждающая в стране грез и страсти, и слабо понимает суть происходящего с ней в данный момент.
Ее глаза были затуманены, кожа порозовела, а губки припухли от его поцелуев. Граф провел большим пальцем по нижней губке, и подхватил жену на руки, от чего девушка тихо вскрикнула. Он быстро чмокнул ее в нос и направился к своему скакуну, который мирно пасся возле широких кустов. Он как всегда недовольно фыркнул, но хозяин лишь присвистнул, и лошадь успокоилась. Тогда Генри усадил девушку в седло, а сам быстро собрал разбросанные вещи, запихнул их в седельную сумку и вскочил позади Кэтрин, крепко прижав девушку к обнаженной груди.
— Мы ведь голые! — прошептала Кэтрин, поежившись от прохладного ветерка, но ее муж лишь громко засмеялся и пришпорив коня, направил того к домику.
— Помнится, однажды тебе это маленькое обстоятельство не помешало, когда ты голая ускакала на своем коне... — прошептал он ей на ухо и лизнул шею, приведя жену в трепет.
— С вашей стороны, ваша светлость, было грубостью напоминать леди о таком... эээ... постыдном поступке... И притом, вы сами были виновны в том, что я не смогла привести себя в порядок!
— Ха! А вы, моя дорогая женушка, были виновницей в том, что я еще полдня не мог нормально ходить! — парировал он, довольно отметив, как вновь запылали ее щечки от стыда и смущения.
Солнце уже садилось за горизонт, когда они вернулись к пустынному домику. Соскочив на землю, Генри немного поморщился, ведь все же ездить в жестком седле без одежды не очень-то и приятно. Но тут он заметил, как его нимфа посмеивается над ним, и глаза его заблестели недобрым огнем. Девушка испугалась и попыталась соскочить с лошади с другой стороны, но его ловкие и крепкие руки уже успели обхватить ее тело и стащить, прижав к себе.
— Вздумала смеяться над своим мужем, нимфа?! За это полагается очень жестокое наказание, дорогая... — прошептал он и подхватив вырывающуюся девушку на руки, направился к дому.
— Пусти меня! Сейчас же отпусти! Ты...