Эмбер из Арканзаса. Часть вторая: Изабель


Николас и Рауль не могли долго оставаться в городе — на следующий день они выходили в море, чтобы забрать свою баржу где-то во Флориде. Николас дал мне немного денег на номер в гостинице и вообще на первые дни.

— А там уже смотри сама, — сказал он, — устроишься тут ты или нет. Мы часто ходим мимо, если что пойдет не так — крутись рядом с портом. Отвезем домой, если что.

— Спасибо Ник, — я приподнялась на цыпочках и чмокнула его в щеку. Ночью мы гуляли по набережной, смотрели на салют в честь местного карнавала, ужинали устрицами и крабами в каком-то ресторанчике. Оба моих провожатых были неизменно обходительны, предупредительны и щедры, за что я потом постаралась отблагодарить их на «Принцессе Арканзаса». В кубрике я стояла раком и сосала член Ника, а Рауль натягивал меня сзади, поочередно в обе мои дырочки. Потом они поменялись местами и я с готовностью заглотнула латиносовский хуй, а Ник решил изменить своим привычкам и трахнул меня в задницу. Затем меня разложили на кровати и Ник ебал меня, закинув мои ноги себе на плечи. Я стонала и выла как раненая волчица, одновременно дроча Раулю, который кончал мне на лицо. Когда все закончилось и оба парня разрядились в каждое из моих отверстий, мы все еще долго расслабленные лежали в кровати.

Мы проспали все утро, а к полудню буксир ушел к морю, оставив меня на набережной. Подхватив сумочку с немудреным скарбом, я отправилась в город. По счастью Ник уже выяснил, где тут подходящая гостиница, так что уже через пару часов я въехала в старомодный отель на окраине Французского квартала. Получив ключ от номера, я позавтракала в какой-то забегаловке и пошла знакомиться с городом. С первых шагов по улице меня захватил ритм жизни Нового Орлеана — размеренный и в то же время суматошный, беззаботный, но агрессивный. Я оказалась в самой гуще людского водоворота, вокруг меня слышалась речь на английском, французском, испанском и еще десятке разных языков. Из множества кафе и ресторанов неслась музыка — из тех что выглядели богато и респектабельно звучал печальный блюз, из заведений попроще — что угодно — рэп, поп, даже кантри. С жадным любопытством деревенщины попавшей в большой город я разглядывала достопримечательности, доселе известные мне лишь с пьяных рассказов дяди: площадь Джексона с Музеем Луизианы, собор Сен-Луи, монастырь Олд-Урсулин-Конвент, старый монетный двор, «французский рынок».

На Ройал-Стрит, главной улице Французского Квартала была уйма народу: уличные музыканты, художники, торговцы, подвыпившие студенты, туристы, белые, азиаты, шумные латиносы, и ушлые негры. Чернокожих было так много, что первое время я вообще с трудом выделяла из этого людского потока белые лица. Казалось, что во всем Арканзасе не наберется столько черных, как на одной улице Нового Орлеана. Шумные и горластые, они бродили поодиночке и стайками, предлагая туристам на выбор разные сувениры и — уже гораздо тише — менее законные услуги. (Специально для — То и дело чернокожие подваливали 


Подчинение и унижение
Гость, оставишь комментарий?
Имя:*
E-Mail:


Информация
Новые рассказы new
  • Интересное кино. Часть 3: День рождения Полины. Глава 8
  • Большинство присутствующих я видела впервые. Здесь были люди совершенно разного возраста, от совсем юных, вроде недавно встреченного мной Арнольда,
  • Правила
  • Я стоял на тротуаре и смотрел на сгоревший остов того, что когда-то было одной из самых больших церквей моего родного города. Внешние стены почти
  • Семейные выходные в хижине
  • Долгое лето наконец кануло, наступила осень, а но еще не было видно конца пандемии. Дни становились короче, а ночи немного прохладнее, и моя семья
  • Массаж для мамы
  • То, что начиналось как простая просьба, превратилось в навязчивую идею. И то, что начиналось как разовое занятие, то теперь это живёт с нами
  • Правила. Часть 2
  • Вскоре мы подъехали к дому родителей и вошли внутрь. Мои родители были в ярости и набросились, как только Дэн вошел внутрь. Что, черт возьми, только