очаровательной малышкой рядом с Кэрри, на которой была футболка, джинсы и пиджак.
На этой встречи, Кэрри представила мне своим друзьям. По сути это было что-то вроде двойной встречи. Или просто, «зацените мою, почти голую Джи». В любом случае, к этому моменту, унижение и позор стали неотъемлемой частью моей жизни.
Итак, вот она я, глупо улыбаюсь во время знакомства с парочкой буч-лесбиянок (я так предполагаю), подружками Кэрри и все, о чем я могу думать это о моей выставленной напоказ щели, губках, торчащих у меня из-под юбки. Я вполне уверена, что об этом подумали в тот момент все. Вообще я плохо помню еще что-нибудь о том вечере, не помню даже имен этих девушек. Одна из них была одета в одежду байкеров, на второй был деловой костюм с юбкой, длина которой превышала мою на несколько порядков. Они были не грубые, только смотрели на меня с удивлением и определенно они были лесби. На самом деле они старались вести вполне приличную беседу, не унижая меня, но, разговор так или иначе переходил к обсуждению моего наряда и моей щелки, если я стояла, либо моих, мало прикрытых сисек, когда мы сидели. Я не ожидала ничего другого, учитывая то, как я была одета. Весь вечер был каким-то сюрреалистичным. Кэрри просто выпивала и болтала с девушками весь вечер, обнимая меня за животик.
Когда мы наконец покинули заведение, я была слегка пьяна, а Кэрри напилась как следует. Поэтому мы решили пройти пешком до ее квартиры, которая была совсем недалеко от бара. Честно говоря, не знаю, почему меня не арестовали за неприличное поведение.
В общем, мы добрались-таки до ее дома. Ее квартира была меньше нашей, с одной гостиной, кухней и ванной. Она не делила ее ни с кем, так что, думаю, места ей было достаточно. Я была слегка подавлена. Я ожидала, что мне грозит изнасилование и унижение. Приближаясь к ее дому, я переживала все больше.
Мы вошли в квартиру и я обернулась, посмотреть как она закрывает за собой дверь.
Она повернулась ко мне и заключила меня в, на удивление, мягкие и дружеские объятия. Я была поражена.
— Это было не так уж и плохо, а? — спросила она меня, ожидающе. Я не знала, что сказать.
Затем до меня дошло, что Кэрри изо всех сил старается сделать эту встречу приятной и нормальной для мне. Это откровение снизошло на меня подобно тонне упавших на голову кирпичей.
Я почувствовала, что меня переполняют эмоции. Эти девушки, она были близкими подругами Кэрри, а не случайными лесбиянками. К чувству вины прибавился еще целый поток смешанных эмоций. А я даже не запомнила их имена.
Я, как обычно, готова была разрыдаться. Я взглянула на Кэрри. Ожидающая моего ответа, волнующаяся, она смотрела на меня и казалась мне сейчас ужасно милой. Моя подавленность улетучилась, уступив место теплым чувствам.
— Это было... восхитительно... — улыбнулась я, изо всех сил, стараясь не плакать.
Смесь облегчения и искренней