Екатерина (ч.8-10)


стоял телевизор, большой шкаф-купе, тумбочка для обуви, минибар-холодильник, вентилятор, кондиционер, две тумбочки с настольными лампами, и две кровати. Ванная комната, была огромная, а маленький садик с высокой стеной с цветущим по середине гибискусом и было ни что иное, как душевая комната на улице. В ванной комнате были: фен, стол, раковина с зеркалом, ванна, унитаз, биде. Из бунгало было два выхода один в сад, через который девушки вошли в него, а второй к морю.

Окно, стена и дверь открывали прекрасный вид и путь к океану.

Терраса была укомплектована набором мебели: маленький столик два кресла, и два лежака. От террасы несколько круглых камушков вели к кранику для омовения ног, после возвращения с пляжа. Далее находились пальмы и кустарник, который скрывал бунгало от посторонних взглядов людей гуляющих по пляжу (которых почти не было видно, потому, как у каждого бунгало был свой пляж), а за кустарником пляж и океан. Примерно расстояние от бунгало до кромки воды было 5—10 метров.

После яркости красок океана, девушек более всего поразила температура воды, она была, как в хорошо прогретом бассейне с морской водой. Они не испытывали дискомфорт даже когда только заходили в воду, а уж потом и вовсе купались, как в парном молоке.

После первых водных процедур Екатерина с Ольгой отправились на изучение острова. Для начала вернулись на причал, откуда и началось знакомство с отелем. Пирс, ведущий к причалу, вёл также к Итальянскому ресторану, рядом с которым располагался домашний риф, в котором было очень много рыбы. Когда Катя впервые это увидела, она сказала:

— Я в этот аквариум не полезу.

Но позже, она не только залезла в этот аквариум, но и провела там большую часть отпуска, ещё и хлеб с завтраков брала, чтобы прикармливать рыб. На территории отеля кроме, итальянского ресторана, были ещё и японский и рыбный рестораны. Также был центральный ресторан, где проходили девушки, завтракали и обедали. Питание было разнообразное, хотя Катя ожидала увидеть больше блюд морской направленности, но для этого, как им объяснили, нужно идти в рыбный ресторан.

На обед девушки ходили в итальянский ресторан, или брали фруктовую корзину в баре на пляже, и какой-нибудь коктейль.

Развлечений на острове было не много. На дискотеке по вечерам танцевали в основном только русские и итальянцы, отдыхающие из других стран, участия в этом не принимали. Основное развлечение было — океан. Даже все экскурсии были морской направленности. Катя с Ольгой ездили с экскурсиями на рифы, на рыбалку, на ночную рыбалку, путешествовали на лодке с прозрачным дном, занимались дайвингом, посещали даже экскурсию на закат. Закат на Мальдивах это действительно было необыкновенное зрелище. Они каждый вечер, как в кино ходили смотреть на закат.

На территории отеля имелся ювелирный магазин и магазин с сувенирами, туда Катя ходила, как на экскурсию каждые день, она накупила там много всякой всячины. Также она посещала массажный салон, салон красоты, Spa-центр, тренажерный зал, сауну, теннисный корт. В Москве 


По принуждению, Подчинение и унижение, Экзекуция
Гость, оставишь комментарий?
Имя:*
E-Mail:


Информация
Новые рассказы new
  • Интересное кино. Часть 3: День рождения Полины. Глава 8
  • Большинство присутствующих я видела впервые. Здесь были люди совершенно разного возраста, от совсем юных, вроде недавно встреченного мной Арнольда,
  • Правила
  • Я стоял на тротуаре и смотрел на сгоревший остов того, что когда-то было одной из самых больших церквей моего родного города. Внешние стены почти
  • Семейные выходные в хижине
  • Долгое лето наконец кануло, наступила осень, а но еще не было видно конца пандемии. Дни становились короче, а ночи немного прохладнее, и моя семья
  • Массаж для мамы
  • То, что начиналось как простая просьба, превратилось в навязчивую идею. И то, что начиналось как разовое занятие, то теперь это живёт с нами
  • Правила. Часть 2
  • Вскоре мы подъехали к дому родителей и вошли внутрь. Мои родители были в ярости и набросились, как только Дэн вошел внутрь. Что, черт возьми, только