лопаток. Она что то говорила седовласому священнику, человеку среднего роста с круглым и сухощавым лицом. Он равнодушно улыбался ей и мерно кивал.
— ... Все еще просит у бога прощения за аборт, что же еще? — пробормотала девушка.
Мелинда закатила глаза и сбежала вниз по каменным ступеням. Хизер направилась следом, но не так торопливо, как и положено взрослой девушке.
— Пст! Эй, Хизер!? — услышала она, достигнув нижних ступеней. Девушка нахмурилась и обернулась на голос, исходивший от фигуры, укрывшейся в тени густого кустарника.
— Чего? Кто это, черт возьми?
— Тссс! — прошипел Ричи, выходя из тени. Ругаешься на ступенях церкви? Вечное проклятие настигнет тебя мисс!
Хизер бросила на него негодующий взгляд.
— Пошел, ты!
— Ну что, получила доказательства вины своей распутной сестренки?
Хизер невольно кивнула и подошла к парню ближе.
— Не называй ее так! — прошипела она сквозь зубы. Хочешь, что бы кто-нибудь услышал?
— Ни кому нет до нас дела. Ни твоим, ни моим родителям. Твоя, вон, свое получила, а моя сейчас получит. — он почему то зло скривился.
Хизер обернулась и увидела женщину в легком светлом платье с длинными волнистыми волосами пшеничного цвета. Подобное одеяние редко кто решился бы одеть, идя в церковь. Наряд был слишком легким, даже вызывающе откровенным. Ткань липла к телу на ветру, облегая внушительные груди, широкие бедра и оттопыренную попку. Неудивительно, что выходящие из церкви мужчины, через одного, косились на женщину. Хизер даже побледнела...
— Это что, твоя мать?
— Да. Приходит сюда, что бы закадрить очередного мужика.
— Ты шутишь!
— Ты думаешь, она так наряжается ради господа? У нее самое соблазнительное тело в квартале, и она это прекрасно знает.
Лицо Хизер вытянулось.
— Как ты можешь говорить так о собственной маме!?
Ричи безразлично пожал плечами.
— Отсутствие господина Гарднера позволяет ей вести себя так.
— Ой, прости, я не знала.
— Мама устала от него, по этому просто вышвырнула из дома, а перед этим избила.
— Женщина? Я не верю в это.
— Хорошо... они просто развелись. Счастлива? — засмеялся Ричи.
— Ладно, что тебе нужно Ричи?
— Хочу узнать, что тебе удалось выяснить. Я торчал на перекрестке все утро, но Мелинда так и не появилась. Ты проследила за ней? Мне показалось, я видел тебя возле дома и выглядела ты, как чокнутая.
— Я не чокнутая! — горячо ответила Хизер и зашептала. Я следила за ней. Ты был прав насчет них с Джейсоном.
— И что ты там увидела? Они там трахались, да?
Глаза Хизер сверкнули, а на щеках проступил яркий румянец. Она лишь резко утвердительно тряхнула головой.
— И что ты собираешься делать?
— Так я тебе и рассказала. А вдруг ты его предупредишь?
— О чем предупрежу?
— О... — Хизер уже открыла рот, но замолчала, вовремя остановившись.
— Ты, что то планируешь, да?
— Не твое дело.
Он хотел сказать, что то еще, но в этот момент его громко позвал хрипловатый грудной женский голос. Девушка обернулась и увидела, что мать Ричи стоит на нижней ступени церкви, нетерпеливо ожидая.
— Пора... — буркнул