«Встаньте прямо и положите руки на голову» — снова услышала она. «Сотрудник Джонсон проверит Вашу грудь, чтобы убедиться, что там ничего не спрятано».
Всё хуже и хуже; она не только оказалась перед этими людьми абсолютно голой; теперь её будут трогать, и с этим ничего нельзя поделать. Джиллиан почувствовала себя беспомощной; всё же она положила руки на голову и сложила пальцы в замок, чтобы они случайно не соскользнули. Сотрудник Джонсон подошел к ней так тихо, что она не услышала, и когда он коснулся её, она подскочила от неожиданности. Прикосновение его было мягким, но уверенным, он ощупал края каждой груди, а затем приподнял их по одной на максимум. Джиллиан всегда немного стеснялась своих грудей.
Мало того, что они были явно больше обычных, у неё были соски необычного типа: в спокойном состоянии они почти не возвышались, но возбуждались совсем легко и становились при этом очень длинными и твёрдыми. В самом деле, если подумать, это было просто чудом, что ситуация, в которой она оказалась, — голой в прохладной комнате перед двумя незнакомцами, до сих пор не вызвала никакой реакции, но теперь, когда её груди подробно исследовались чужими руками, эффект оказался очень заметен, соски встали вертикально и вытянулись, и скрыть от обоих сотрудников своё очевидное возбуждение она не могла, как ни старалась. Осмотр груди закончился так же внезапно, как и начался, и Джиллиан без напоминания снова положила руки по бокам.
«Теперь уже почти всё, мисс», — мягко произнёс мужской голос. Сотрудник Джонсон заговорил впервые с тех пор, как вошёл в помещение, но тут же, почти без паузы прозвучал резкий голос таможенницы:
«Ложитесь на стол на спину, раздвиньте ноги как можно шире и кончиками пальцев откройте по очереди каждую складку сотруднику Джонсону, чтобы он мог убедиться в отсутствии контрабанды».
Это было для Джиллиан уже слишком, и её затравленное восклицание: «Нет!» — тоже, кажется, разнеслось эхом по комнате, но одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что единственным выбором было либо представить на обозрение самые сокровенные части своей анатомии, либо согласиться, что сотрудник Джонсон сделает это сам. Она почти с уверенностью чувствовала, что он сделал бы это более деликатно, да и, во всяком случае, ей не пришлось бы самой выставлять напоказ своё тело, но даже несмотря на это, остатки её растоптанного достоинства были против, и она не могла заставить себя согласиться, чтобы чужие руки трогали её за самые интимные места.
Она медленно подошла к столу и впервые повернулась к сотруднику Джонсону. Одновременно она оказалась также лицом к двери, через которую вошла, кажется, давным-давно. Сильнейшее искушение немедленно сбежать ей удалось преодолеть только потому, что она знала, что там, за дверью множество людей, нормальных, полностью одетых людей, да и потому, что ручки на двери не было. Джиллиан подтянулась задом на железную поверхность стола и, почувствовав, как холодный металл впервые коснулся её бёдер, резко выдохнула. Она сдвинулась немного назад и, когда