микрофона, отвечая на вопросы группы репортеров.
— Шеф, вы знаете, как начался пожар? — спросил один репортер.
— Пока мы можем сказать, что прилагаем все усилия, — сказал он. — Как вы знаете, в очаге пожара все еще есть несколько горячих точек, поэтому мы должны действовать крайне осторожно.
— Вы подозреваете поджог? — спросил другой репортер.
— На данный момент мы не исключаем ничего, — сказал шеф.
— А как насчет выживших? Кто-нибудь был в здании, когда оно загорелось? — спросил третий репортер.
— На настоящий момент наши бригады обнаружили останки около 12 человек, — сказал начальник. — Еще слишком рано говорить, как они умерли, и судмедэксперт работает над опознанием останков, которые мы нашли на данный момент. Как вы знаете, мы не назовем никаких имен, пока не будут уведомлены ближайшие родственники.
— Возможно ли, что кто-то имел обиду на церковь? — спросил другой репортер. Начальник полиции подошел к микрофону и ответил на вопрос.
— На данный момент возможно все версии, — сказал он. — мы тесно сотрудничаем с пожарной службой, чтобы определить причину пожара, и, если необходимо, проведем дальнейшее расследование. На данном этапе мы просим всех, кто хоть сколько-нибудь знает о том, что здесь могло произойти, сообщить нам об этом.
Так продолжалось некоторое время, репортеры задавали одни и те же вопросы снова и снова. Я хотел сам позвонить им, но отказался. Вместо этого я позвонил в офис Билла Джексона. Он ответил на второй звонок.
— Билл, это Джон Карлсон, — сказал я.
— Значит, ты уже слышал новости, — сказал он. — Обычно я не захожу в офис по субботам, но решил, что ты позвонишь, поэтому зашел.
— Спасибо — сказал я. — У вас есть известия о Саре или о том, что могло случиться?
— К счастью для вас, Фрэнк вел наблюдение, пока вы были там, — сказал Билл. — Он отмечает, что вы уехали около 17:00. Примерно через пять часов из церкви выехал темный седан, за рулем которого, похоже, был очень крупный темнокожий мужчина. Он не видел никого больше в машине, так как стекла были тонированы. Час спустя на стоянку въехал черно-белый ВMW. Он так и не уехал.
— Этот ВMW похож на машину Джуди, — сказал я. — А большой темнокожий мужчина похож на Вернона Уайта, парня, который дал мне компьютерную информацию и первые видео.
— Ясно, — сказал Билл, — попрошу Фрэнка посмотреть, что он может узнать про от этого Вернона Уайта. А Джуди — это мать Сары, не так ли? — спросил Билл.
— Да, — сказал я, — Я позвонил Дэну сегодня рано утром, когда увидел новости. Он сказал, что Джуди ушла после звонка из церкви и больше не вернулась домой. Он попытался позвонить, но все сразу переключалось на голосовую почту. Как вы думаете, мне следует позвонить в местные органы?
— Я хорошо знаю начальников полиции и пожарной охраны, — сказал Билл.
— Я поговорю с ними сам. Подозреваю, что позже у них могут возникнуть вопросы к тебе. Оставайся на связи и дай мне знать, где ты, хорошо?
— Куда