и мы часто играли в неё. Правила игры такие: все садятся в круг, в центре раскручивается волчок. Первый раз на кого указывает волчок, тот выигрывает и стано-вится повелителем, на кого укажет после волчок, тот становится исполнителем желания повелителя. Все дружно уселись вокруг пустой пивной бутылки. Покрутившись от руки Тони, горлышко бутылки остановилась, указав на Лео. Он нетерпеливо закрутил бутылку, желая быстрее найти свою жертву. Немного покрутившись, бутылка ука-зала на Эстер. Она была во власти повелителя. Лео заулыбался, радуясь удаче. Он был не равнодушен к прелестям Эстер. Однако Эстер не отвечала ему большой взаимностью и высокомерно относилась к нему, считая его мало-леткой. (В нашей группе, несмотря на свободу сексуальных отношений, были свои влюбленные и страдающие. Например Лео был влюблен в Эстер, я и Анита любили Дика, и у стальных были свои симпатии и антипатии. После, в нашей среде появятся даже помолвленные между собо)
Лео осмотрел свою жертву с ног до головы и высказал своё желание. Эстер должна была станцевать танец стриптиза на столе. Петер и Тони освободили от коктейлей обеденный стол в центре гостиной, а Анита поменяла на проигрыватели компакт-диск и в комнате раздалась медленная мелодия. Расположившись вокруг стола,...мы с инте-ресом ожидали танца Эстер.
Она, подвинув стул к столу, легко вскочила на стол. В комнате даже посветлело, когда девушка вошла на середину стола в красной юбке и такого же цвета джемпере, энергично ступая длинными ногами в модных узорча-тых нейлонах и на очень высоких тонких каблуках чёрных туфлей. Аристократическая утончённая красота Эстер вызывала всегда мою зависть. Даже через одежду была видна, какая у Эстер красивая фигура. Она, уловив ритм музыки, начала свой танец. Эстер танцевала превосходно, благодаря музыкальным и танцевальным курсам и её природной грациозности. Постукивая тонкими каблучками по поверхности стола, высокая гибкая с каштановыми волосами Эстер извивалась в медленном танце. Мы с большим вниманием, не отрывая глаз, наблюдали за пласти-ческими поворотами её тела, за медлительными па этого танца, возбуждавшего нашу чувствительность. Казалось, что Эстер зазывает, околдовывает, как змеи околдовывают своими гипнотизирующими глазами птичек. Эстер, истомно танцуя, дразня и возбуждая ребят, делала вид, что как будто снимает с себя одежду, но одежда всё ещё оставалась на ней. Наконец она начала медленно стаскивать с себя красный, туго обтягивающий её груди, джемпер. Показался её круглый втянутый живот с маленьким пупком в центре. Джемпер, задираясь выше, оголил её упругие круглые груди, стянутые тонкой полоской чёрного ажурного лифчика. Эстер, растрепав свои пышные каштановые волосы, скинула через голову с себя джемпер. Продолжая танцевать, девушка стала расстегивать короткую юбку. Молния расстёгнута, но тонкие пальчики Эстер продолжают удерживать юбку на бедрах, медленно поднимая её вверх. Нижняя кромка юбки поползла ввысь, обнажив ноги до самых бёдер. Ноги были просто сногсшибательны. Эстер разомкнула пальчики и юбка соскользнула вниз, упав к её ногам на стол. Эстер носком своего туфля граци-озно отбросила юбку со стола.