А у тебя?
— Отлично!
Рон присел на кровать Гарри.
— Как там твоя девушка?
— Ничего, — пожал плечами Поттер.
— Ничего странного?
— Нет. Все как всегда...
— Я ее знаю?
— Ну, — смутился Гарри, — ты-то ее, конечно, знаешь, но я не могу сказать тебе ее имя...
— Ну и какая она?
— Ну, замечательная, — улыбнулся Поттер. — Красивая, интересная, энергичная. Фантазерка.
— Фантазерка?
— Ну да, мы постоянно играем в какие-то игры...
— А какая игра была сегодня?
Гарри покраснел, но все же ответил:
— Она притворялась тобой.
— Мною?
— Ну да, мы часто так играем. Мол, она случайно выпила оборотное зелье. А на самом деле она кто-то еще. Мы играли уже во Флер Делакур, Гермиону, Снеппа и дважды в...
— Снеппа?
— Это было ужасно. Она изображала ненависть ко мне, а я изображал ненависть к ней. И при этом целовались. Довольно весело.
— А дважды вы в кого играли?
— В тебя. Что-то она к тебе неравнодушна... А как там Мэрри-Энн?
Рон удивленно посмотрел на Гарри, но потом, вспомнив, кивнул:
— Нормально. Только знаешь, у меня такое впечатление, что я заснул. Но, как бы, не полностью. И что я видел еще чье-то свидание. И в таких подробностях, что, как бы, даже участвовал в нем сам...
— Ух ты! И что, тебе понравилось?
— Я же говорю, очень.
Он пожал плечами и все с тем же ошарашенным видом стал укладываться спать. Гарри повернулся к нему спиной и, улыбаясь, заснул.
После завтрака, не в силах справиться со своими эротическими воспоминаниями, Гарри достал знакомую бутылочку с зельем и попытался превратиться во Флер Делакур. Но, увы, после нескольких минут мучений он обнаружил себя в своем собственном теле — зелья было слишком мало. Он аккуратно спрятал волосы и пустую бутылочку за трубу и пошел в библиотеку.
Его рука сама потянулась к трактату Оргазмуса. Он просмотрел его, вновь поражаясь разнообразию сексуальных заклинаний. К своему удивлению он ближе к концу обнаружил несколько дюймов текста, посвященных оборотному зелью. Средневековый маг настоятельно рекомендовал семейным парам пользоваться отваром для того, чтобы супруги могли разнообразить свою сексуальную жизнь, изменять друг другу... друг с другом, меняться местами и, наконец, если повезет, и каким-то чудом выпавшие в юности волосы сохранили магическую жизнь, возвращаться в свое юное тело и заниматься сексом, ощущая то, что они ощущали в молодости.
Гарри стало тоскливо от понимания того, что зелья у него больше нет. Конечно, он мог попробовать его сварить, но тут Поттер не слишком обольщался — он прекрасно понимал, что его терпения, навыков и знаний для этого не хватит. «Интересно, его можно купить?» — подумал Гарри с надеждой.
Свернув пергамент и положив его на место, он пошел смотреть на игру в теннис, на которую уже вывалило глазеть полшколы.
Сейчас он лежал на траве рядом с Роном и Гермионой. Мальчишки поглядывали то на попочки девушек, прыгающих у натянутой между деревьями сетки, то на грудь Гермионы, удачно оттененную утренним солнечным светом. Грейнджер, казалось, не замечала этого.
Игра закончилась, и к сетке