Объект №423


экранами журналов. Оставшаяся часть висела в прямом эфире конференц-связи. — Ребята, у нас небольшая замена. С Присоша прибыл очередной челнок с образчиками тамошней флоры и фауны, нашли наконец-то нечто интересненькое, поэтому мы берем усиление на ближайший месяц. Работу основной лаборатории никто не отменял, поэтому нам придется раскидать по 5—6 смен каждому в нагрузку. Кто в усиление, а кто на допсмены. Туда нам нужно три лаборантки-помощницы, ничего особенного и сложного, все то же самое. Беру Джесс, Дейну и Руну. Вы — за мной, остальные — разбирайтесь с дополнительными сменами, Кейт к вашим услугам.

Девушки вышли вслед за Артуром, оставив за спиной гудящий рой лаборанток. Они прошли в кабинет начальника, куда он их пригласил широким жестом, затем зашел вслед за ними. Кивком указал девушкам садиться за стол для посетителей, бросил туда экран журнала, а сам разместился во главе стола в достаточно неформальной позе и закурил электронку. Никто не удивился, Артур был довольно молод и раскован, в отличие от многих других ученых.

— Итак, девчонки. Как я и сказал, обязанности все те же, что и были до этого — будете подготавливать лабораторию, убирать ее, вести лабораторные журналы, выполнять поручения руководителя, ассистировать, вести наблюдение за объектом. Об этом отдельно. Будете по очереди поступать в ночные дежурства за объектом, на месте вам все расскажут и покажут. Придется переехать в другой корпус, но это временно. Ставим отпечатки и брысь собирать вещички. Вопросы есть?

— А к чему такая спешка? — спросила пухлогубая блондиночка Джесс.

Артур пожал плечами:

— Не могу знать, персик мой. Я человек подневольный, у меня требуют — я даю, — хохотнул он, показав белоснежную обаятельную улыбку, — мне самому не нравится, что приходится отдавать своих девчонок незнамо куда, меня тоже не слишком посвящали, но, — он многозначительно указал пальцем вверх, — ОТТУДА приказ, значит надо. Да и ненадолго это, в конце концов.

Девчонки попрощались и разбрелись по каютам за своими пожитками. Вещей ни у кого много не было, поэтому через час они с рюкзаками снова сидели в кабинете Артура и, позевывая из-за позднего часа, пили кофе в ожидании «конвоя», как метко выразилась Руна.

«Конвой» долго ждать себя не заставил. Без стука в дверь вломилась компания из трех человек — два бугая в военных комбезах, и пренеприятнейшая женщина лет сорока, с властным стервозным лицом.

— Добрый вечер, доктор Мальц, — сдержанно кивнул Артур. — Пожалуйста, Ваши подопечные.

— Спасибо, доктор Кембрик, — высоким надменным голосом ответила женщина, и более не обращала на него внимания. — Лаборанты, шагом за мной. Все вопросы — потом.

Девушки поежились от такого «теплого» приема, попрощались с Артуром и вышли. На удивление, другой корпус оказался в другой части городка, поэтому им пришлось выйти, сесть в электромобиль, и через четверть часа оказаться у дверей небольшого здания на задворках.

— Риц, Эвери, Тембер, на выход, — отчеканила доктор Мальц. Девушки от неожиданности вздрогнули, и быстро выскочили из авто. — Идете за мной, сегодня уже поздно, покажу вам ваши каюты. Ложитесь спать, 


По принуждению, Фантастика
Гость, оставишь комментарий?
Имя:*
E-Mail:


Информация
Новые рассказы new
  • Интересное кино. Часть 3: День рождения Полины. Глава 8
  • Большинство присутствующих я видела впервые. Здесь были люди совершенно разного возраста, от совсем юных, вроде недавно встреченного мной Арнольда,
  • Правила
  • Я стоял на тротуаре и смотрел на сгоревший остов того, что когда-то было одной из самых больших церквей моего родного города. Внешние стены почти
  • Семейные выходные в хижине
  • Долгое лето наконец кануло, наступила осень, а но еще не было видно конца пандемии. Дни становились короче, а ночи немного прохладнее, и моя семья
  • Массаж для мамы
  • То, что начиналось как простая просьба, превратилось в навязчивую идею. И то, что начиналось как разовое занятие, то теперь это живёт с нами
  • Правила. Часть 2
  • Вскоре мы подъехали к дому родителей и вошли внутрь. Мои родители были в ярости и набросились, как только Дэн вошел внутрь. Что, черт возьми, только