где он сейчас, сумел ли он уйти из города.
Эти мысли обрывает судорога, пронзившая мое тело с невероятной силой. Лой тоже достигает пика наслаждения, он притягивает меня к себе, вжимая мое тело в свое, приникая щекой к моей щеке. Мои бедра еще дергаются, когда его член изливает в меня новую порцию семени.
2.
Утром возле ратуши Старший Сертон объявляет то, что все уже давно понимают. Город закрыт, дабы пресечь распространение болезни. Песчаная Кровь, или Песчанка, как ее называли в народе, пришедшая из степи с одним из тамошних обитателей, уже через несколько дней после появления унесла несколько жизней в бедном районе. Сейчас туда уже не попасть, мосты через реку охраняются. Жителям советуют не выходить из домов, чтобы снизить риск контакта с зараженными. Власти обещают контролировать цены на еду и лекарство, но уже вчера было не найти ничего кроме простейших пилюль и настоек, но даже их раскупали очень быстро, все остальное доставалось из-под полы, если у покупателя было достаточно денег. Город не знает, что его ожидает, поэтому не знает, к чему готовиться.
Я вижу в первых рядах перед ратушей Абрахама Липу, знатного вельможу, военного, считавшегося несмотря на молодой возраст лидером в нашем городе, зачастую встававшему против старейшин города Сертонов. Как ни странно, но он помолвлен с дочерью Сертона, но ее нет перед Ратушей, бесценную дочь берегут, как зеницу ока, она не покидает свой дом с момента начала болезни. Сейчас Липа возглавляет компанию по поддержанию порядка в городе, его вооруженные люди дежурят на улицах.
Сертон заканчивает свою речь и люди расходятся, стремясь укрыться в своих домах. Я следую за Абрахамом, когда внезапно кто-то хватает меня за рукав. Это Травка.
— У меня есть для тебя новости, — говорит мне девочка-подросток, которую я знаю много лет, — Я слышала, как говорили о трех мужчинах, которые намеревались уйти из города, но их пытались остановить военные, по ним открыли огонь, но они смогли укрыться в угольном доме перед тем, как его закрыли.
— Что это были за мужчины? — взволнованно спрашиваю я ее.
Травка пожимает плечами и обещает попытаться что-то разузнать у своих. Она живет в квартале угольщиков, недалеко от шахт, в этом месте сплетни разносятся очень быстро, этот район полон суеверий и тайн, там на Песчанку свой взгляд.
Я думаю о мужчинах, спрятавшихся в большом угольном доме. Это место, где живет сотня угольщиков с семьями; после появления признаков болезни, дом был закрыт, чтобы не впустить туда болезнь, или же наоборот не выпустить, кто знает. Приказ был отдан из малого угольного дома, в котором жил Большой Фрей, управляющий шахтами. Никто теперь не мог покинуть это место. А если это Ян? Если он заперт там? Впрочем, там может быть безопасно. Но мне нужно знать наверняка.
Я вспоминаю о Липе, начинаю его искать глазами среди немногих оставшихся на площади. Вот он, идет по направлению к мосту, чтобы попасть в центр города,