Некромант. Глава 20


плечо.

— Тише, молодой человек, пациент спит. — Начал успокаивать меня целитель.

— Спит? Значит с ним всё хорошо? — Тут же понизил голос я.

— Да, ваша милость, опасность миновала. Мозг задет не был, а кость и ухо я восстановил, никаких перевязок больше не требуется. — Сообщил он и выразительно посмотрел мне в глаза.

— Это не я, это всё она. — Машинально ткнул в Еву пальцем, та в свою очередь пожала плечами.

— Если бы вы позвали целителя сразу как только всё произошло, обошлось бы и вовсе без последствий. — Посетовал целитель.

— А сейчас что? Серьёзные последствия? — Тут же напрягся я.

— Нет-нет, ничего особо страшного, просто может позвенеть в ухе пару дней. — Поспешил успокоить меня он.

— Тогда ладно, действительно ничего страшного. Простите, как вас зовут? — Устало выдохнул я, лишний камень с души скатился.

— Мастер первой ступени целительской магии Догпис Эр Уайтарсер к вашим услугам, милорд. — Почтительно поклонился он.

— Лукас Харпер первый, приятно познакомиться, уважаемый. — Кивнул я и жестом пригласил его следовать за собой. Пошёл впереди, маг-целитель за мной, Ева замыкала шествие, ненавязчиво приглядывая за гостем.

— Я благодарен вам за исцеление моего... Хм... Человека. — Замявшись, подобрал подходящее слово я, когда мы пришли в библиотеку и сели в кресла у небольшого столика.

— Могу ли я поинтересоваться, в следствии чего молодым человеком были получены столь нехарактерные для магов травмы? — Оглядевшись на многочисленные стеллажи, заполненные книгами, спросил Мастер Догпис.

— Он допустил небольшую оплошность при проведении магических опытов, задело осколком артефакта. Я сам вернулся только утром, как узнал о произошедшем, сразу же связался со своим старым другом. — Сокрушённо покачал головой я.

— Прискорбно, молодые маги так неосмотрительны, большинство и вправду гибнет по собственной глупости. Посоветуйте вашему другу быть более аккуратным в следующий раз. А вы давно знакомы с уважаемым Магистром Хориалом? — Сокрушенно покачал головой маг.

— Если честно, не очень, но, мы быстро нашли общий язык и уже успели сдружиться. И кстати, вы сами можете сказать Молу быть осторожным. — Улыбнулся я.

— Что вы имеете в виду? — Слегка насторожился он.

— Лишь то, что мне в штат нужен хороший целитель. — Кивнул я, снимая с шеи медальон Кса-Арана.

— Простите, милорд, но мои услуги стоят очень дорого. — Скрывая улыбку, как можно более смиренно ответил он.

— Я думаю, мы сможем договориться об оплате, я никогда не скупился на жалованье для людей, хорошо знающих своё дело. — Ещё шире улыбнулся я, Ева бесшумно подошла ближе к креслу целителя, замерла в шаге от спинки.

— Вы знаете, ваша милость, мне кажется, я уже видел вас в компании Магистра Хориала несколько дней назад, в тот раз он был в очень неприглядном состоянии. — Перестав улыбаться, пристально посмотрел мне в глаза маг. Вокруг него стремительно начала собираться энергия, в то же мгновение Ева шагнула вперёд и ударила его кинжалом в плечо, прижимая поплотнее к спинке кресла. Магия сразу исчезла, Мастер первой ступени незамедлительно превратился в обычного человека, 


Подчинение и унижение, Минет, Экзекуция
Гость, оставишь комментарий?
Имя:*
E-Mail:


Информация
Новые рассказы new
  • Интересное кино. Часть 3: День рождения Полины. Глава 8
  • Большинство присутствующих я видела впервые. Здесь были люди совершенно разного возраста, от совсем юных, вроде недавно встреченного мной Арнольда,
  • Правила
  • Я стоял на тротуаре и смотрел на сгоревший остов того, что когда-то было одной из самых больших церквей моего родного города. Внешние стены почти
  • Семейные выходные в хижине
  • Долгое лето наконец кануло, наступила осень, а но еще не было видно конца пандемии. Дни становились короче, а ночи немного прохладнее, и моя семья
  • Массаж для мамы
  • То, что начиналось как простая просьба, превратилось в навязчивую идею. И то, что начиналось как разовое занятие, то теперь это живёт с нами
  • Правила. Часть 2
  • Вскоре мы подъехали к дому родителей и вошли внутрь. Мои родители были в ярости и набросились, как только Дэн вошел внутрь. Что, черт возьми, только