на пол.
— Я что-то не так сказала? — спросила Зена, стоя на четвереньках и с неподдельным недоумением глядя на Диомеда. — Если да, то прости. Кстати, ты всё-таки женат или нет?
— Нет. А что?
Зена бросила быстрый взгляд туда, где лежал её меч и проговорила:
— Только жена и дети могут сохранить и передать следующим поколениям воспоминания о мужчине, если с ним что-то случится.
— Я пока ещё не готов обзавестись женой. Но этот разговор всё равно не имеет значения. Сейчас я понимаю, почему тебя зовут «королевой воинов»... Потому что уже целое войско прошло через твою пизду, — ответил он.
— Послушай, Диомед, — промолвила воительница, стоя на коленях перед постелью. — Если ты не хочешь присоединиться к моей армии, то тогда возьми меня с собой. Или присоедини мою армию к своей. Мы будем полезны друг для друга. Или давай поедем в Египет, а? Убьём Клеопатру и займём её место. Что скажешь? Клянусь Зевсом, я буду слушаться тебя. Я готова быть твоей спутницей, твоей шлюхой, твоей рабыней — кем угодно. Только возьми меня с собой, пожалуйста. Ведь со мной не соскучишься.
Фракиец молчал.
— Знаешь, я только сейчас поняла, что ты именно тот самец, который мне так нужен, — продолжала Зена. — Мужчина, который будет обращаться со мной как с тряпкой, как с животным, как с вещью. Тот, кто будет делать со мной что захочет, когда захочет и где захочет. Тот, кто будет драть меня как последнюю мокрощёлку. Тот, кто без разрешения не даст мне ни рта раскрыть, ни голову поднять, ни даже пёрнуть... Мужчина, который целиком раздавит меня своей волей и характером...
С этими словами Зена начала облизывать пальцы его правой ступни.
— Ну и ну! Кто бы мог подумать! Не ожидал услышать от тебя такой тирады. Твоя покорность не вяжется с твоим обликом. Ты слишком сильна и независима. Невозможно поверить в искренность твоих сладкозвучных речей. А как же твоя армия? — насмешливо спросил Диомед, растянувшись на кровати. — Ты намерена оставить своих дуболомов на произвол судьбы? Они ведь так нуждаются в твоём... обществе.
— Я готова бросить всё ради тебя. Я помогу тебе укрощать лошадей. Ты ведь, наверное, шутил, когда сказал, что кормишь их человеческим мясом?
Диомед взял небольшую паузу, глядя в потолок. Затем повернул голову в её сторону.
— Нет, не шутил. Это чистая правда. Но мне не нужны такие как ты, — отчеканил он, решив идти до конца и быть совершенно искренним. — Ты слишком слаба на передок. К тому же, ты просто сумасшедшая!
— Кто бы говорил о сумасшествии! Это ведь ты кормишь коней человечиной!
— Эта участь ожидает только тех, кто заслуживает такого наказания.
— Например, меня? Но разве я не заставляю тебя испытывать настоящие сильные чувства? Разве я не пробуждаю страсть? Разве я не могу превратить все твои безумные мечты в реальность?
— Ты пробуждаешь только самые низменные чувства. Конечно, я не спорю, что ты безумно хороша в постели, но