ничего... Он был такой замечательный любовник, порывистый страстный изобретательный! Бет вынуждена была признать, что получает с Джерри гораздо больше наслаждения чем с мужем. Да у Джека было больше опыта, но у Джерри было намного больше энтузиазма, а его извращенная фантазия просто вводила Бет в состояние трепета. Она проделала с ним столько вещей, которые ни когда бы не решилась сделать с Джеком. Конечно, она была вынуждена поступить так против воли, но... сейчас, думая об этом, Бет совсем не была уверена, что подсознательно не хотела этого все время. Одновременно женщина вдруг испытала жгучее чувство вины перед мужем. Только она была виновата в том что их сексуальная жизнь в последнее время превратилась в рутину, скучную обыденную процедуру. Но Джеку стоило быть более настойчивым. В конце концов, он всегда мог принудить ее силой сделать то что ей не нравилось и мысль о насилии, в очередной раз разожгла в груди Бет искру похоти.
Джерри с улыбкой подошел к матери развернув полотенце. Он начал вытирать ее груди и живот, потом спину и ягодицы. Перешел к лобку и женщина невольно застонала, послушно расставляя ноги. Мальчик просунул между ними полотенце, удерживая его за края и стал двигать ворсистой тканью по ее промежности будто пытался распилить тело матери пополам. Ткань шершаво терлась по половым губам и между ягодиц Бет вызывая у нее невольную сладострастную дрожь.
— О, боже Джерри! Я снова завожусь! Ты способен заняться любовью с мамочкой еще раз? — прошептала Бет, пьяно сверкнув глазами.
— Нет, мне требуется отдых! — задумчиво произнес мальчик. Но всегда есть Гарольд, мама. — он хитро скосил на женщину глаза. Давай посмотрим, что он может сделать для тебя!
— Нет, Джерри, нет! — торопливо залепетала Бет, когда он потянул ее за собой на первый этаж.
Однако при этом женщина послушно следовала за сыном испытывая захватывающее дух волнение под ложечкой. Он улыбался и тянул ее к полуоткрытой двери конюшни и Бет как загипнотизированная шла переставляя негнущиеся ноги. Она что то говорила, протестуя, взывая к его разуму, но внутри нее уже разрасталось и заполняло тело острое колющее ощущения некоего предвкушения чего то сумасшедшего развратного. Влагалище уже намокло опять, мгновенно едва она представила огромный половой орган жеребца. Она жарко бесстыдно хотела его.
Но это невозможно, только не Гарольд! Он же просто не влезет в меня! Даже если я... если мои извращенные фантазии станут реальностью... он просто не поместится во мне! Это... немыслимо... невероятно! — думала она. Я не смогу. Я не хочу! Но почему же тогда так бешено стучит сердце? И почему я облизываю пересохшие губы в предвкушении?
Гарольд стоял на прежнем месте, привязанный за повод к вертикальной балке посреди конюшни. Жеребец приветственно заржал, увидев хозяев. И в его голосе Бет ощутила похотливое нетерпение и желание, а может это было лишь плодом больной фантазии ее пораженного похотливым безумием мозга!
— Мамочка, тебе же нравится когда тебе лижут промежность?