Засаживает ей по самые... и делает маленьких бастардов... которые навсегда останутся грязными ублюдками... слугами наших детей...
А она улыбалась и уговаривала себя не верить в эти басни, потому что поверить для неё — означало упасть духом и умереть. Что ни в коем случае было нельзя. И целуя короля, и извиваясь под ним в любовных судорогах, она только радовалась мысли, что его мечтам о наследниках не сбыться. В её горькой жизни только эта месть и была сладкой.
Бесславный конец
Их последняя ночь была скучной: пьяный муж тяжело прохрапел рядом с ней. Предстояла охота, челядь и придворные были готовы, поэтому Делла быстро собралась, радуясь, что супруг не проснулся. От дверей она позвала его, и он тяжело разлепил глаза.
— Иди сюда, — просипел он сквозь мутный взгляд, почесав под одеялом причиндалы
Делла любила охоту и мыслями уже была на ней. Находясь в азартном нетерпении, она весело бросила:
— Догони меня. Жду тебя во дворе...
К проснувшемуся королю вошли слуги, а королева спустилась к конюшне. Она уже взяла за повод своего жеребца, как перед ней возникла Амбер.
— Ваше величество, — девушка значительно взглянула на подругу, — возьмите другого коня. Не этого.
Недоуменно взглянув на юную графиню, Делла увидела, что та тщательно скрывает обеспокоенность, пытаясь казаться безмятежной. Ещё неясная тревога передалась и ей, она машинально обвела глазами двор с толпившейся свитой. Краем глаза отметила дегенерата Вута, неловко прятавшегося за спины конюхов. Повторно взглянула на подругу, но та уже присела в поклоне, приветствуя показавшегося в дверях короля. Решение было принято мгновенно: она взмахом руки подозвала к себе королевского конюха и лихо вскочила на жеребца Тибо. Конь загарцевал под ней, но она умело успокоила его. На ступенях высокой лестницы стоял похмельный Тибо и криво ухмылялся. Растерянный конюший ждал его указаний.
— Зверя давно загнали. Ждут только тебя! — весело крикнула Делла, крутясь на коне перед мужем.
С пьяной ухмылкой он любовался ей.
— Справишься? — поддразнил он. — Где тебя потом искать?
— Возьми моего, тогда и посмотрим, кого искать, — насмешливо отозвалась королева, чей конь был под стать резвому королевскому. — Ты остаешься? Жди меня с дичью!
Она отъехала к застывшим у коней придворным — никто не садился в седло прежде короля. Тибо вяло махнул конюху, указывая на скакуна жены. Потом Делла вспоминала, что краем глаза снова заметила легкое волнение на лице Амбер, впрочем, старательно скрытое той. Но охотничий азарт уже захватил её, и она вновь проигнорировала сомнение. Кавалькада двинулась к лесу.
— Объездишь меня сегодня, как моего коня!? — громко пошутил Тибо, поравнявшись с женой. Придворная челядь угодливо захихикала, и взбодренный король, перегнувшись к ней, пьяно облапил. Она вытерпела похмельный, слюнявый поцелуй и пришпорила коня, когда раздались звуки охотничьих рожков. Вконец проснувшийся король понесся по широкой просеке к облаве, Делла обогнала его. Какое-то время она ничего не слышала, кроме свиста ветра, криков и топота. Почувствовав тишину и пустоту за спиной, она натянула поводья и обернулась. Позади никого не было,