году плавали и не видали женской ласки. Но у капитана на берегу была жена, которая, по некоторым данным, изменяла ему со всеми матросами, которые швартовались у берегов его любимого города. Капитан поморщился от мыслей, о своей жене... «Чёртова баба», — прошептал он. — «По прибытии в город надо будет ее хорошо проучить...»
За дверями раздался шум, и в кают-компанию влетел Рой.
— Капитан! — воскликнул Рой. — Капитан, команда бунтует, хочет вздёрнуть тебя и избрать нового капитана.
— Что??!!!, — закричал капитан, — Да я их всех на съедение акулам вскормлю!
Не успел ещё закончить свою речь капитан, как в кают-компанию ворвалось не менее двадцати пиратов... Вперед вышел Гарри.
— Мы, капитан, решили...
Ему не дал закончить Рой.
— Да как ты смел, килька сушеная!
Но пираты оттащили Роя в дальний угол... Гарри продолжил.
— Капитан. Воды пресной на судне почти нет, мы не сходили на берег более пяти месяцев, вши и крысы едят матросов живьем. Мы давно не имели честь брать на абордаж корабли. Мы, команда, решили тебя переизбрать.
Пираты оголтелой закричали: «Вздёрнуть его, вздёрнуть!»
— Молчать! — Гаркнул капитан, — Это кто тут решает? Ты, Гарри, или ты, мокрая треска? — капитан указал на одного из матросов, — или ты, старый пес, Мари? Не ты ли в прошлом году стоял передо мной на коленях, и умолял меня не вешать тебя за то, что ты спрятал общее золото, набив карманы, как корабельная крыса? А может ты, хитрый Лис, которого я подобрал в порту нищего и больного? А не вы ли все меня выбирали капитаном, когда я спас наш корабль и потопил королевскую эскадру, взяв на абордаж это восхитительное судно, на котором мы имеем честь плыть? Вы не пираты, вы паршивые бараны, и вам место не в море, а на берегу.
Не выдержал натиска Гарри, закричал: «Бочку на палубууу!!!»... Роя и капитана схватили и поволокли наверх. Притащили две бочки, поставили на них капитана и Роя. Пираты кричали: «Вздёрнуть, вздёрнуть!» Но капитан держал голову гордо, и не смотрел на матросов. Его глаза были устремлены вдаль, на море, его любимое, с детства родное море.
— Клипер! — заорал капитан. На корабле воцарилась тишина. Капитан снова, что было мочи, закричал:
— Клипер! — Мили две на северо-восток шёл трёхмачтовый военный, королевский корабль.
Пираты, как по команде, снова зашумели,... Гарри поглядел на капитана и прошипел:
— Командуй, капитан, пока тебя не вздёрнули и не выбрали нового, ты по всем законам капитан. Капитан, не слезая с бочки, гаркнул,
— Отдать Рифы!
Рой, на радостях, что остался жив, подхватил:
— Отдать рифыыы!!! Быстрей, быстрей, а ну-ка, братья пираты, вперёд и на абордаж!
Враждебный корабль шёл, не подозревая за собой погони. Через пару часов пираты брали на абордаж вражеское судно.
— Капитан, куда будем девать пленных? — слышались крики матросов.
— За борт! — ответил капитан. Послышались всплески за бортом, матросы с королевского корабля молили о помощи, но капитан был, неумолим. Он только сам недавно стоял на бочке, и чуть не затянулась петля