Гарри Поттер и магазин вредилок


ты ее хочешь.

— А кто ее не хочет? Ладно, не ссы. — Гарри хлопнул друга по спине. Оживленные, они вошли в просторный зал школы.

— О, мистер Поттер! Чем могу служить, сэр?

— А где близнецы? — Поттер с удовольствием рассматривал Верити — симпатичную молодую ведьмочку, нанятую братьями для торговли в их магазине. А ничего она. Короткие светлые волосы, миленькое личико. Под форменной мантией фиолетового цвета угадывалась пусть небольшая, но крепкая и стоячая грудь. Интересно, она спит с кем-то из них?

— Они в отъезде. Но смею вас заверить, ассортимент я знаю не хуже а где-то и лучше, чем хозяева.

— Понимаете, у меня вопрос такого свойства... — Замялся Поттер. Услышав эти слова, юная волшебница выскочила из-за прилавка и, выглянув на улицу, закрыла дверь на засов изнутри, повесив табличку «закрыто». После чего потянула ничего не понимающего Гарри за руку за собой. Открыв неприметную дверь, она втянула его в небольшое помещение, представлящее собой, по сути, магазин в магазине. Небольшая конторка и полки со снадобьями. Больше ничего.

— Я так понимаю, вы не за блевательными батончиками пришли. Здесь отдел, куда мы далеко не каждого пускаем. И извините, мистер Поттер, на этот ассортимент распоряжение хозяев об отпуске вам любого товара за счёт заведения не распространяется. Слишком дорогие и труднодоступные составляющие.

— Я понимаю, — Кивнул Гарри, несколько ошарашенный её прытью. — Как вы поняли, что именно я хочу?

— За это мне и платят. — Усмехнулась девушка. — Спрашивайте, не стесняйтесь.

— Вот это что? — Гарри протянул руку и взял первый попавшийся флакон.

— Глазное зелье. Работает просто и безотказно. Добавляете пару капель в любой напиток и девушка видит в вас свой идеал.

— То есть?

— Мы все носим в себе представление о том человеке, с которым хотим секса, правильно?

— Да. — Пораженный лёгкостью, с которой она изьяснялась о таких вещах, Гарри кивнул.

— Ну вот, выпьет она и вы тот, о ком она мечтает. Работает правда недолго, но на вечер действия хватит. Результата конечно не гарантирует, тут все от вас зависит, но как минимум, вы ей будете нравиться, а это немало, согласитесь.

— Хм, интересно. А это? — Гарри взял какой-то предмет, похожий на монокль.

— Раздевающий глаз. Позволяет увидеть человека без одежды. Работает, правда, только при свете и радиус действия маленький, всего метра три.

Гарри снял очки и, вставив его в глаз, уставился на словоохотливую продавщицу. Ничего не произошло.

— Я защищена от любого воздействия продающихся здесь товаров специальными чарами. — Пояснила Верити. — Иначе сами понимаете, что тут может произойти.

— Понимаю. А другие тоже могут себя защитить? Тогда получается бесполезно это покупать?

Верити покачала головой:

— Работает только в этих стенах. Если я выйду на улицу, то вы сможете увидеть меня голой, как и любого другого человека.

— Так может выйдете и проверим? — Попытался заиграть с ней Поттер.

— Проще тут раздеться, не находите?

— Вы согласны на это? — Гарри не поверил своим ушам.

— Может и до этого дойдёт, — Усмехнулась Верити.

— А 



Гость, оставишь комментарий?
Имя:*
E-Mail:


Информация
Новые рассказы new
  • Интересное кино. Часть 3: День рождения Полины. Глава 8
  • Большинство присутствующих я видела впервые. Здесь были люди совершенно разного возраста, от совсем юных, вроде недавно встреченного мной Арнольда,
  • Правила
  • Я стоял на тротуаре и смотрел на сгоревший остов того, что когда-то было одной из самых больших церквей моего родного города. Внешние стены почти
  • Семейные выходные в хижине
  • Долгое лето наконец кануло, наступила осень, а но еще не было видно конца пандемии. Дни становились короче, а ночи немного прохладнее, и моя семья
  • Массаж для мамы
  • То, что начиналось как простая просьба, превратилось в навязчивую идею. И то, что начиналось как разовое занятие, то теперь это живёт с нами
  • Правила. Часть 2
  • Вскоре мы подъехали к дому родителей и вошли внутрь. Мои родители были в ярости и набросились, как только Дэн вошел внутрь. Что, черт возьми, только