Волшебник Изумрудного города. Глава 9


предводитель Летучих Обезьян, размахивая на ходу огромным хером. Испуганная Элли в ужасе закричала: «Нет, дядя Обезьян! Нет, давно не целка!» Уорра не обращая внимания на её крик протянул к её платью длинные лапы с острыми когтями, но тут увидел на ногах девочки серебряные башмачки, и лицо его перекосилось. Обезьян отпрянул назад и, загораживая Элли от подчиненных, закричал:

— Девочку нельзя трогать! Это фея! Сейчас сломаем ей целку, потом нам лапы начнут ломать!

Обезьяны подхватили Элли вместе с Тотошкой и помчались в Фиолетовый дворец Бастинды. Опустившись перед дворцом, предводитель Летучих Обезьян поставил Элли на землю. Взбешенная волшебница набросилась на него с бранью. Уорра сказал:

— Ты нас опять наебала! Подсунула нам железного человека и дурацкое чучело! И целка окаалась не целко; и она в таких башмаках, что ну её нафиг! Сама с ней разбирайся, а мы полетели! — сплюнул Обезьян и стая с шумом и улюлюканьем поднялась в воздух.

Бастинда взглянула на ноги Элли и задрожала от страха: она узнала серебряные башмачки Гингемы. «Как они к ней попали? — растерянно думала Бастинда. — Неужели хилая девчонка осилила могущественную Гингему, повелительницу Живунов? И все же на ней башмачки! Плохо моё дело: ведь я пальцем не могу тронуть маленькую сучку, пока на ней волшебные башмачки. Но она ничего не знает о таинственной силе башмаков, — решила волшебница. — Если мне удастся завладеть ими, я стану могущественней, чем прежде».

Глаза старухи заблестели от жадности, и пальцы скрючились, как будто стаскивали уже с Элли башмаки.

— Слушай меня, сучка мелкая! — хрипло прокаркала она. — Я буду держать тебя в рабстве и, если будешь плохо работать, отпизжу тебя большой палкой прямо по твоим мелким сиськам, а потом посажу в темный подвал, где крысы — огромные жадные крысы! — схватят тебя прямо за твою сладкую пиздёнку!

— О, сударыня! Не отдавайте меня крысам! Я буду слушаться. — Элли чуть не обоссалась от страха.

— Ладно! А сейчас иди за мной!

Бастинда повела пленницу через прекрасные комнаты дворца, где всё было фиолетовое: и стены, и ковры, и мебель, и где у дверей в лиловых кафтанах стояли Мигуны, кланяясь до полу и не пойми зачем подмигивая. Наконец Бастинда привела Элли в тёмную грязную кухню.

— Ты будешь чистить горшки, сковородки и кастрюли, мыть пол и топить печку! Моей кухарке уже давно нужна помощница!

И, оставив девочку, полуживую от испуга, Бастинда отправилась на задний двор, потирая руки.

— Я хорошо напугала девчонку! Теперь усмирю Льва, и оба будут у меня в руках!

Лев уже успел перегрызть веревки и лежал в дальнем углу клетки. Когда он увидел Бастинду, его желтые глаза загорелись злобным огнём.

Старуха сказала:

— Эй ты, Лев, слушай! Ты мой пленник! Я буду запрягать тебя в коляску и кататься по праздникам! Это будет прикольно!

Лев разинул пасть, ощетинил гриву и прыгнул на прутья клетки, проревев:

— Отсоси!

Перепуганная старуха крикнула через прутья решетки:

— Ах ты, проклятый! Ты ещё меня не знаешь! Я заморю тебя голодом, 



Гость, оставишь комментарий?
Имя:*
E-Mail:


Информация
Новые рассказы new
  • Интересное кино. Часть 3: День рождения Полины. Глава 8
  • Большинство присутствующих я видела впервые. Здесь были люди совершенно разного возраста, от совсем юных, вроде недавно встреченного мной Арнольда,
  • Правила
  • Я стоял на тротуаре и смотрел на сгоревший остов того, что когда-то было одной из самых больших церквей моего родного города. Внешние стены почти
  • Семейные выходные в хижине
  • Долгое лето наконец кануло, наступила осень, а но еще не было видно конца пандемии. Дни становились короче, а ночи немного прохладнее, и моя семья
  • Массаж для мамы
  • То, что начиналось как простая просьба, превратилось в навязчивую идею. И то, что начиналось как разовое занятие, то теперь это живёт с нами
  • Правила. Часть 2
  • Вскоре мы подъехали к дому родителей и вошли внутрь. Мои родители были в ярости и набросились, как только Дэн вошел внутрь. Что, черт возьми, только