Легкие редкие облака скользили по небу. Солнце начало подниматься над горизонтом. Катерина вышла из отеля и направилась вниз по улице к морю. Сегодня в ее графике было посещение Солнечной лагуны, которая располагалась в двух километрах от знаменитой Голубой лагуны. На ней был белый открытый купальник. Вокруг бедер она повязала легкий, цвета морской волны, платок, который купила в первый день на базарной улице. Она вышла на берег и прошла по длинному пирсу до нужного катера. Большой рекламный щит завлекал в романтическое путешествие. Прямо у трапа она купила билет и вошла на катер. Он уже начал наполняться туристами. Все галдели в предчувствии созерцания красивого побережья и возможности окунуться в теплые воды лагуны. Катерина заняла место ближе к корме. На второй ярус где располагался мостик капитана вышел мужчина лет пятидесяти в морской форме и поприветствовал всех на английском и греческом. Он сообщил что по прибытию на место всех ожидает купание и легкий ланч на берегу.
После недолгой поездки вдоль берега катер завернул в закрытую с трех сторон от морских волн лагуну и сбавил ход. Якорь со звоном и плеском пошел ко дну. Капитан снова вышел на мостик и объявил время купания. Матросы спустили трап и туристы по одному стали спускаться по лестнице вниз. Вода была настолько прозрачна что можно было разглядеть дно, каменистые берега не давали образовываться большим волнам. В глубине залива на песчаном пляже росли красивые пальмы и кустарники. Матросы спустили лодку, загрузили продукты и отправились организовывать ланч.
Катерина вместе со всеми окунулась в теплые ласковые волны. Обогнула катер и выбралась обратно на палубу. Ей помог подняться помощник капитана. Красивый черноглазый брюнет с белоснежной улыбкой. В белой рубашке с нашивками и брюках. Она вытерлась любезно поданным полотенцем и повязала платок вокруг талии.
— Лимонад? — поинтересовался помощник
— А разве не на берегу...
— О, да, но для приятной дамы всегда приятно сделать комплимент.
Его английский был почти безупречен.
— Где вы учились? У вас прекрасное произношение.
— Спасибо. Я учусь в Англии на капитана. Здесь прохожу практику. Костас. — Он протянул ей руку
— Катерина. — слегка пожала она руку в ответ.
— Подождете минуту?
— Конечно.
Помощник скрылся внутри. Через минуту он вернулся с бокалом, покрытым каплями воды и светло-зеленой жидкостью внутри. Катерина с удовольствием пила прохладный напиток. По вкусу он напоминал смесь киви, фейхоа и алоэ.
— Большое спасибо. — Она посмотрела в его глаза. Какие же они красивые.
— Всегда рад помочь — улыбнулся Костас.
Туристы начали возвращаться на катер, полные впечатлений от ныряния в прозрачную воду. Матросы начали пересаживать желающих на лодку и отвозить на берег. Катерина скрыла от жары внутри катера и села у окна. Ей не хотелось ехать на берег. Она не представляла чем можно было там заняться. Через полчаса катер почти опустел. Только пара туристов, размеренные жарой дремали на длинных сиденьях.
— Все в порядке? — она не слышала как Костас подошел к ней.
— Да, все