Поговорили о том о сём, пока, наконец, легат не перешел к главному.
— Теперь, касательно гладиаторов, уважаемый Ветувий. Род мой, как тебе известно славен своими доблестными и почетными делами во имя Республики. И положение моей семьи обязывает к определенному стилю жизни. Я подумал, что неплохо бы мне и моей супруге иметь эскорт из гладиаторов, которые также могли бы быть и телохранителями. Время, сам знаешь не спокойное сейчас. Что скажешь?
— Ну, идея сама по себе хорошая, — произнес ланиста с глубокомысленным видом. — И как я понял, мои гладиаторы для вас были бы подходящими?
— Более чем, — кивнул Марий Флакк. — Разумеется, я хорошо заплачу. Во время очередных игр твои люди, также будут участвовать в боях на арене. Ну а погибших, разумеется, нужно будет заменять другими.
— И сколько гладиаторов вы хотите в эскорт? — Ветувий вопросительно посмотрел сначала на легата, потом на его супругу.
Сильвия и Марий переглянулись. Потом, он сказал:
— Десяти для начала, будет вполне достаточно.
— Что ж, это вполне возможно, — улыбнулся Ветувий. — Я согласен. Но вы, наверняка сами хотите выбрать этих людей?
— Да, это было бы правильно, — кивнул легат.
— Скоро сюда приведут двадцать гладиаторов, — ланиста приподнялся и подозвав одного из рабов велел ему отправляться в лудус, отыскать там наставника Гирбу и передать ему приказ: явиться с лучшими бойцами. — Из их числа вы и сделаете свой выбор.
Посыльный, уже было направился к выходу, как Сильвия, вдруг спросила:
— А Элатий среди них будет?
Её взволнованность не укрылась от внимательного взора Юлии. Неспроста это. Ох, неспроста. Разговор, к которому она внимательно прислушивалась, стал для Юлии ещё интереснее.
— Элатий? — переспросил Ветувий, слегка удивленно и растеряно. — Вы хотите его в эскорт?
— Думаю, было бы не плохо, — ответил Марий Флакк. — Он превосходный боец, да и слава заслуженная им на арене поднимет престиж дома Флакков ещё выше.
— Но Элатий гладиатор особый, — ланиста нахмурился. — Даже не знаю насчёт него... Не знаю.
— За него, я готов заплатить отдельно, — сказал легат. — Итак, мы договорились?
— В отношении десяти других да, почтенный Флакк. Но Элатий... Право, я не уверен.
— Ты подумай все же, Ветувий, — сказал легат. — Я готов платить хорошие деньги. А пока ты решаешь насчёт Элатия, давай договоримся о цене остальных.
— Прежде, вы с супругой сделайте свой выбор, — заметил ланиста. — Гладиаторы будут здесь через час-полтора.
Повернувшись к посыльному, застывшему в ожидании дополнительных распоряжений, Ветувий сказал:
— Передай Гирбе, пусть отправит сюда и Элатия.
* * *
В ожидании прихода наставника Гирбы и двух десятков бойцов хозяин дома и его гости прогулялись по саду, посетили картинную галерею, полюбовались удивительными золотистыми рыбами в искусственном пруду, устроенном посреди сада. Разговор мужчин перешел постепенно на тему политики и двум женщинам стало скучно. Юлия увлекла Сильвию в свои покои, где они могли поболтать о женском. Юлия показала юной аристократке свои драгоценности и наряды, доставленные из Сирии. Некоторые из них были столь вызывающе откровенны, что у Сильвии перехватило дух.