от желания, что Ванесса сжалилась над ним и снова обхватила его вставший на дыбы и вот-вот готовый лопнуть член. И вот так вот, с нежной заботой и с надеждой удерживая его, она повела его к кровати, отпустила его разгоряченный ствол и, задрав юбки, уложившись на кровать и раздвинув ноги, произнесла:
— Иди ко мне!
— Аааа, дааа! — прохрипел Эрик, тут же набросившись на нее и погрузив свой гребень в ее щелку, которую одно лишь только возбуждение уже сделало мокрой и готовой к соитию.
— Зови меня Мейбл, — прошептала Ванесса, выгибая спину от восхитительного ощущения.
— Ммммммм... М... Мейбл!
— Скажи, что ты трахаешь ее.
— Я т... т... трахаю тебя, Мейбл! Моя милая, какая же у тебя мокрая, узкая норка!!! Какой божественный задок!!! — бормотал мужчина, лихорадочно работая чреслами.
— Уууууоооххх! Сделай это! Закупорь меня! Войди в меня глубоко! Сделай это, войди в меня! Давай!!! Ты настолько развратен, что хочешь присунуть его мне в заднюю дырочку?
— Правда? Ты хочешь этого? Да? Дааа!!! — рычал Эрик.
— Да! О да! Чтобы прямо между моими... Оооо! Дорогой папа, мой развратник, я чувствую, как ты пульсируешь во мне! Работай быстрее! Я кончаю, да, я уже кончаю!!!
— Мое сокровище, моя радость, мой ангел, моя сладость!!! Я не могу уже больше держаться! Аааа!!!
Какое же переплетение языков последовало за этим, и как же жарко извивалась попка его молодой покорительницы, когда из него вырвались густые, тугие и горячие струи! Понимая, что он долго держал себя в пурде [пурда (рurdаh) — на Востоке занавес, отделяющий женскую половину дома от мужской. В переносном смысле — затворничество, изоляция, воздержание. — прим. переводчицы] и, следовательно, окажется полезным, зрелым, жеребцом, и будучи в восторге от изобилия его бурной капитуляции, Ванесса двигала свою дерзкую, жадную, сосущую киску взад и вперед вдоль его мужественного инструмента, пока не извлекла до конца его последние и самые слабые пульсации его спермы.
Во время этих долгих мгновений сладострастных движений бедрами они оба трепетно прижимались друг к другу, пока не наступила тишина, и голова мистера Партриджа не склонилась ей на плечо. Ее шею щекотали его поцелуи, а она хихикала так, как, по ее мнению, могла бы делать Мейбл. Затем, отвернувшись от него, словно ее внезапно накрыл приступ застенчивости, она прошептала:
— Мейбл скоро захочется еще, папа!
— Да, моя сладчайшая, ты получишь его, — последовал мечтательный ответ, в то время как он чувствовал, что его член все еще приятно подрагивает между шелковистыми стенками, которые так собственнически сжимали его.
— Вот так это и произойдет, — мягко ответила Ванесса, и у него не было причин думать, что она может ошибаться.