джинсовая юбка до середины бедра и рубашка с рукавами, закатанными до локтей. На ногах у нее были простые повседневные белые сандалии. Хотя в одежде не было ничего особенно сексуального, с ее естественной красотой и стройным, подтянутым телом, я знал, что она привлечет много внимания. Кроме того, я подозревал, что к настоящему времени у нее уже может быть какая-то репутация среди постоянных клиентов.
Мы нашли стол в той же области, где сидели раньше, и после заказа выпивки, устроились, наблюдая за толпой. В этот раз мужчин было определенно больше, чем в прошлые, но для публики все еще оставались места. На маленькой платформе под громкую рок-н-ролльную песню покачивалась танцовщица, и на удивление она выглядела довольно прилично. Я видел еще одну девушку, сидящую с мужчиной, но кроме этого, за каждым столом были один или два парня, которые казались случайно вовлеченными в шоу.
В этот момент возле бара появилась фигура, которая выглядела смутно знакомой. Когда он подошел ближе, я понял, что это — тот самый крупный мужчина, который хотел, чтобы Шарлотта станцевала для него за столом более года назад. Единственным отличием в его внешности была рабочая рубашка навыпуск вместо футболки. Он открыто смотрел на мою жену, идя уборной, и поглядев на нее, я увидел, что она тоже узнала его.
— Твой поклонник, — поддразнил я, когда он исчез.
— Да, это Фрэнк, — ответила она с улыбкой. То, что она вспомнила его имя, удивило меня.
— Ну, это звучит по-свойски, — ответил я дразнящим голосом.
— Он показался мне довольно милым, — ответила она, дразня меня в ответ.
Вскоре «Фрэнк» вышел из ванной и пошел мимо нас, возвращаясь на свое место, и проходя рядом опять посмотрел, на этот раз с широкой улыбкой. Он исчез за стойкой бара, но вскоре появился снова и подошел прямо к нашему столу.
— Давненько не виделись, — сказал он, в основном моей жене. Я почувствовал от него запах, который, как я догадался, представлял собой смесь дешевого одеколона и пота.
— Да, это так, — сказал я, пытаясь взять разговор под свой контроль.
— Сегодня — не вечер любительниц, — сказал он, коротко взглянув на меня и возвратившись к моей жене.
— О, это очень плохо. Я с нетерпением ожидала танцев, — сказала Шарлотта. Я знал, что она делает это, чтобы поиграть со мной, и посмотрел на нее с фальшивым раздражением во взгляде.
— Некоторое время назад ходили слухи, что вы устраиваете адское шоу, — заявил Фрэнк.
Удивленный его заявлением, я увидел, как моя жена покраснела и замолчала.
— Да, это была веселая ночь, — ответил я ей, не в силах сдержать ухмылку.
— Ну, я все еще хотел бы когда-нибудь застольный танец, — ответил он и, казалось, собрался уходить.
— Может быть, мы позже сможем уговорить ее станцевать на сцене, — сказал я, бросив вызов и формулируя свои слова так, чтобы Фрэнк вступил в разговор.
Дразнящий и игривый взгляд Шарлотты сменился настоящим раздражением, и я понял, что она почувствовала, что я