Киото — город любви


больше влюблялся в эту девушку, и с каждой секундной мне было больнее от того, что, скорее всего, никогда больше ее не увижу.

Мы погуляли по Арбату полтора часа. Я, как мог, пытался рассказывать ей на ломаном английском про Москву и ее обитателей. Я надеялся, что хотя бы половина моих слов не проходит мимо ее ушей, как ненадобная информация. После Арбата, я предложил ей посетить Кремль. Нацуми согласилась, чему я был просто несказанно рад. Моя мечта осуществлялась на глазах, я гулял с настоящей японкой, которой была просто красавица. Когда день подходил к концу, я спросил, в каком отеле она живет, чтобы провести ее. Она снова это позволила — я чуть не расплакался от свалившегося на меня счастья.

— How long are you gonna stay here? (Как долго ты будешь здесь оставаться?) — спросил я.

— I have to come back tomorrow (Я возвращаюсь завтра), — ответила она. Услышав это, я просто потерял дар речи. Это было ужасно. Я смотрел на Нацуми, как на что-то, чего не хочется терять, но я не мог ничего поделать. Этот момент пробудил во мне желание схватить ее и женить на себе прямо сейчас. Ее маленькие губы начали манить мои, но я понимал, что нельзя целовать незнакомую иностранку прямо сейчас. Все, что мне оставалось, это стоять в печали, как статуя.

— Will you give me your e-mail please? (Дашь мне свою почту, пожалуйста) — спросила она.

— Спасибо, боже, — тихо проговорил я, испытав огромное облегчение.

— What? (Что?), — переспросила она.

— Surely... (Конечно) — сказал я.

В течении последующего полугода мы переписывались по почте и общались через скайп. Я был рад такому общению. Мы рассказывали друг другу о своей жизни и обменивались фотографиями. Каждая фотография будила мне зверя, я был готов затащить ее к себе домой через экран монитора. Но в один прекрасный день я действительно поверил в то, что у меня есть сторонник на небесах. Нацуми в шутку пригласила меня погостить у нее в Киото. Шутка шуткой, но я решил, что просто обязан сделать это. Я подал документы на загранпаспорт и договорился с Нацуми о предоставлении гостевой визы. Я на полном серьезе решил отправится в Японию ради девушки моей мечты.

•  •  •
Я стоял на пороге небольшого дома, в котором жила Нацуми со своей семьей, и ужасно волновался. Осень в Японии оказалась такой же прекрасной, как и весна, которую я видел на картинках. В воздухе витал аромат любви. Я купил цветы, чтобы еще больше показаться романтичным, иначе быть не могло. Я позвонил в звонок, и через несколько мгновений женщина маленького роста открыла дверь. Это была ее мама. Я тут же начал вспоминать японские слова приветствия для гостя, которое специально учил, но вспомнить не мог. Тогда я просто сказал «Goodmorning», хотя на дворе давно уже был полдень. Женщина, улыбаясь, кивнула головой и впустила меня. Разумеется, они меня ожидали. Женщина окликнула Нацуми на японском 


Студенты, Случай, Романтика
Гость, оставишь комментарий?
Имя:*
E-Mail:


Информация
Новые рассказы new
  • Интересное кино. Часть 3: День рождения Полины. Глава 8
  • Большинство присутствующих я видела впервые. Здесь были люди совершенно разного возраста, от совсем юных, вроде недавно встреченного мной Арнольда,
  • Правила
  • Я стоял на тротуаре и смотрел на сгоревший остов того, что когда-то было одной из самых больших церквей моего родного города. Внешние стены почти
  • Семейные выходные в хижине
  • Долгое лето наконец кануло, наступила осень, а но еще не было видно конца пандемии. Дни становились короче, а ночи немного прохладнее, и моя семья
  • Массаж для мамы
  • То, что начиналось как простая просьба, превратилось в навязчивую идею. И то, что начиналось как разовое занятие, то теперь это живёт с нами
  • Правила. Часть 2
  • Вскоре мы подъехали к дому родителей и вошли внутрь. Мои родители были в ярости и набросились, как только Дэн вошел внутрь. Что, черт возьми, только