взлёта. Дженни уже представляла, как тот, наконец решившись улетать, с тихим щелчком раскроет крылья, и через секунду зажужжат их полупрозрачные лопасти, унося насекомое вдаль.
Жук покрутился на ладони в поисках наиболее высокой точки для взлёта и, наконец забравшись на бугорок в основании большого пальца, замер, вращая головой, а затем раскрыл крылья.
Дженни улыбнулась.
Жук зажужжал... и остался на месте, не собираясь покидать её руку. Непривычно тонкое, чуть визгливое жужжание распространилось над садом. Дженни нетерпеливо взмахнула рукой, но жук точно и не собирался взлетать, вцепился лапками в руку и продолжал жужжать.
Пока волшебница пыталась сбросить жука, её ухо уловило, что гул насекомых стал громче. Вот ещё одно чёрное насекомое пронелось в поле зрения, ещё одно село на ближайшую ветвь, а четвёртое нагло ударилось в лоб и, отскочив, упало в траву с поджатыми лапками.
Дженни вдруг поняла, что вокруг кружится непривычно много жуков. Слишком много для обычного дня в саду.
Прежде, чем в её голове появилась мысль о побеге, она почувствовала, как насекомые, точно по команде, облепляют её руки и ноги, копошатся в волосах, а кто-то залез под платье и скребётся между лопаток.
Дженни попыталась закричать от страха, но крик вновь не вырвался из горла. Встряхивание рукой ничего не дало: жуки держались крепко. Схватив насекомое пальцами, Дженни попыталась насильно оторвать одно из них, и то поддалось, больно царапнув кожу зубцами на лапках. Но прежде, чем волшебница отшвырнула его прочь, освободившееся на руке место было занято парочкой новых насекомых.
Гул хитиновых крыльев становился всё более зловещим...