я их люблю. Увидимся, когда я успокоюсь. Мне нужно время вдали от тебя. Сообщи Регу и Пенни, что я думаю о них».
Он надеялся, что Вера заметит иронию в его послании своим новым «друзьям».
Как только он получил подтверждение, что смс отправлено, он выключил телефон.
Доехав до отеля, припарковав машину и зарегистрировавшись, он использовал сканер в бизнес-центре отеля, чтобы скопировать письмо Веры и отправить его Томасу.
Он пошел в свою комнату, разделся, налил себе пару миниатюрных бренди из мини-бара (да ладно, это была не совсем маленькая мера) и лег спать.
В этих условиях он спал на удивление хорошо.
На следующее утро, приняв душ и побрившись, он включил свой мобильный телефон. Гэри ожидал, что он будет заполнен голосовыми и текстовыми сообщениями от Веры. Поразительно, от нее не было ни одного сообщения, ни одного пропущенного звонка.
Он пожал плечами, положил телефон в карман и направился в зал для завтрака на встречу с собственником компании.
Томас уже был там, сидел за столиком с кофе и легким завтраком. В руке у него была распечатка письма Веры.
Он встал и по-отечески обнял Гэри:
— Это плохо, Гэри. На самом деле очень плохо, и я шокирован, что Карен удалось увлечься этой ерундой с твоей женой. В любом случае, ты должен выпить кофе и немного позавтракать, потому что нам нужна серьезная встреча о том, какими будут наши следующие шаги.
В 9. 20 утра Карен Харпер прибыла в свой офис и была удивлена тем, что ее обычно эффективная секретарша Джанет, которая была с ней десять лет, не сидела за своим столом в приемной. Еще она не ожидала, что Гэри Конлон вернется на работу в этот день, она позволила себе даже посмеяться над этой ситуацией...
Карен покачала головой и нахмурилась.
Она открыла внутреннюю дверь своего офиса и была потрясена, увидев, что за ее столом уже кто-то сидел — Томас Стюарт, владелец компании.
Она ахнула:
— Мистер Стюарт! Мне очень жаль, но я не знала, что вы будете здесь сегодня! Мне жаль, что Джанет нет. Может, мне придется ее уволить.
— Может быть, вам не придется этого делать, — ответил он стальным голосом. — Я попросил Джанет взять выходной, потому что у меня есть некоторые личные дела, которые мне нужно обсудить с вами. Сядьте.
Карен тяжело села.
Ее интуиция, которая обычно была хорошей, в этом случае сильно ее подвела. Она чувствовала, что мистер Стюарт зол, но не знала причину.
Томас вытащил пачку бумаг из портфеля и передал их через стол Карен:
— Сверху копия письма, которое Вера Конлон написала своему мужу Гэри. Мне нужно, чтобы вы прочитали это письмо до конца, не комментируя. Скажите мне, когда закончите.
Карен прочла письмо с нарастающим страхом. Она подумала: «Эта глупая сука! Черт! Черт! Черт! Как, черт возьми, мне выбраться из этого?»
Она вернула письмо Томасу.
— Я прочитала письмо, мистер Стюарт. Что вас беспокоит в частном деле, которое, если можно так выразиться, не касается вас или компании?
— Не надо