спортзал или что-то в этом роде, и чувства утихали. Совсем немного.
• • •
В пятницу днем я вернулась из утомительной поездки. Сиэтл, Портленд и Миннеаполис за четыре дня, шесть встреч и два подписанных контракта. Я приняла долгую горячую ванну с пеной, попивая шампанское и наслаждаясь каждой ее минутой.
Посмотреть на меня — успешная бизнесвумен! На этой неделе я заработала для своей компании много денег и немалую долю для себя. Но, конечно, я никогда не могла так долго думать, не осознавая, насколько пустой была моя личная жизнь, и не думая о Бобби.
Несмотря на то, что это был вечер, я решила позвонить ему домой, чтобы услышать его голос. «Всего один раз», — пообещала я себе. Я решила, что если ответит он или Лора, я просто положу трубку.
«Здравствуйте, вы связались с Бобом Нортоном — оставьте сообщение после гудка. Чтобы связаться с Лорой Ван Гелдт, позвоните по телефону ...».
Что?! Я повесила трубку, мое сердце колотилось. Она съехала? Они расстались?
Я должна была немедленно все узнать. Я позвонила своей старой подруге Фелисии. Она по-прежнему была моим самым доверенным лицом, хотя у меня появилось несколько хороших друзей в Сан-Диего, а она все еще жила в Колумбусе.
— Постой, Ари, помедленнее! Я тебя с трудом понимаю! — смеясь, сказала она. — Что там с Бобби?
— На автоответчике его голос — и он говорит только о нем! Не о них с Лорой... я думаю, она переехала. Может, их брак распадается! — Я не могла перестать лепетать, а она продолжала надо мной смеяться.
Наконец, я немного успокоилась. Мы с Фелицией проговорили почти час о том, что это может значить: развод, расставание или, может быть, она ненадолго уехала и хотела быть доступной. Мы договорились, что мне лучше всего нанять частного сыщика на день или два. Фелиция засмеялась:
— Я люблю тебя как сестру, Ари, но не собираюсь брать пару выходных на работе, чтобы проследить за твоим бывшим мужем.
Итак, в понедельник я сделала несколько звонков, получила рекомендацию и наняла серьезного парня по имени Грег Овербрук, а к четвергу он перезвонил мне с полным отчетом.
— Ваш мистер Нортон и его жена определенно собираются разводиться. Ее не было дома в течение трех недель, а десять дней назад мистером Нортоном были поданы бумаги. Основание — «непримиримые разногласия». Она живет в трехкомнатной квартире в центре города. Соседи мало что знают. Год или два они видели их обоих по соседству, но в последние несколько месяцев не так часто. Одна женщина сказала, что слышала пару раз громкие скандалы, некоторые крики, но копов никогда не вызывали или что-то в этом роде.
Я поблагодарила его, повесила трубку и покопалась в адресной книге в поисках номера, который мне давно не был нужен.
Мой звонок был переведен на автоответчик.
— Джон? Это Ари. Я собираюсь быть в городе на следующей неделе, и я хотела бы увидеться с тобой... в профессиональном смысле. Дай мне знать, в какое время ты можешь быть