возрасте я всегда нахожу общий язык. Они видят во мне сына.
Его рука уже спустилась пониже живота, нырнула в брючки Одри. Она чуть повернулась, облегчая путь пальцам Скипа.
— Я вибрирую, как скрипичная струна, — прошептала Одри. С видимой неохотой Скип убрал руку.
— Концерт отложим на потом. А сейчас нам лучше пойти к тете.
Одри долго сидела, откинувшись на спинку сидения, глубоко дыша.
— Господи! Если б твоя рука провела там еще минуту, я бы плевать хотела и на тетю Одри, и на весь этот чертов город. Пусть приходят и смотрят, чем мы тут занимаемся, — на мгновение она закрыла глаза, вновь посмотрела на Скипа. — Но ты прав, дорогой. Надо идти.
По тропинке, усыпанной ракушечником, они зашагали к двери коттеджа. Из-за портьер пробивался приятный оранжевый свет. Одри открыла дверь ключом, они переступили порог.
Их встретил запах сандалового дерева и восточных благовоний. Скип оглядел тесную, плотно заставленную гостиную. Очень уж она напоминала салон оккультных наук. Везде знаки зодиака, незнакомые ему руны. На висящих на стенах табличках, тарелках, подушках, даже на ковре. Бутылочки из цветного стекла, керамические фигурки, странные картины, деревянные маски. С трапеции им ухмылялось чучело обезьянки.
Скип продолжал осмотр, пока его взгляд не остановился на шести выстроенных в ряд на каминной доске высоких, с закругленным верхним торцем статуэток. Он нахмурился, стараясь понять, почему они кажутся ему такими знакомыми. Громко рассмеялся, когда до него дошло, что они ему напоминают.
— Слушай, ты знаешь, на что это похоже?
Одри покраснела, опустила глаза.
— Да, знаю, но я тут не причем. Их делает тетя Эдит.
— Она их делает?
— Такое у нее хобби. Тетя Эдит очень талантлива. Она делает их из особой пластмассы. Хочешь пощупать, какая она на ощупь.
— Нет, благодарю, — быстро отказался Скип. — Похоже, тетушка у тебя — большой оригинал. Не удивительно, что о ней чего только не говорят.
— Ш-ш-ш, она идет.
— Это ты, Одри?
Громкий, энергичный голос никак не мог принадлежать старушке. А когда тетя Одри вошла в гостиную, у Скипа просто отпала челюсть.
И было от чего. Высокая, стройная, с медными волосами, ниспадающими на великолепные плечи. Кремовая кожа без единой морщинки или почечной бляшки. Вечернее золотисто-белое платье, подчеркивающее высокую грудь, облегающее тонкую талию, выставляющее в лучшем свете округлость бедер.
Откуда-то издалека до Скипа донеслись слова Одри.
— Тетя Эдит, это Скип Дайл, о котором я тебе говорила. Скип, это моя тетя, мисс Эдит Калдерон.
— Добрый день, мистер Дайл, — в устах этой женщины его фамилия звучала, как музыка. Легкая улыбка заиграла у нее на губах.
Скипу пришлось шумно сглотнуть слюну, чтобы вернуть себе дар речи.
— Привет. Пожалуйста, зовите меня Скип.
— С удовольствием, — озорная искорка мелькнула в глазах цвета морской волны. — Пожалуйста, прошу к столу. Я приготовила уху. Это мое фирменное блюдо.
— И мое любимое, — пробормотал Скип.
Тетя Эдит шагнула к нему, взяла за руку и повела в столовую. От ее прикосновения его словно ударило электрическим током.
Пока они сидели за столом, Скип