гладила его. Сочащийся из влагалища сок Джози размазала по всей раздувшейся от прилива крови «киске». Смочив указательный палец, вставила его в анус. На входе почувствовала сопротивление, но потом кончик пальца без труда проник внутрь. Его словно обернули в горячий шелк.
О-о-о-о, как это неприлично. И опять впервые. Джози, ты дрянная девчонка.
Она загнала палец до упора, прислушиваясь к новым ощущениям. В зеркале она выглядела безумной. Глаза сверкали, тело извивалось. Она не могла оторвать глаз от бесстыдного отражения. Широко раскинутые ноги, влажная, блестящая «киска». Пальцы нырнули и во влагалище, двигались и двигались, подводя ее к оргазму.
Она чувствовала, что ее ждет неземное блаженство.
На мгновение Джози прервалась, чтобы потянуться к вибратору, включила его. От низкого гула ее «дырочка» запульсировала в предвкушении приятных ощущений. Поглаживая влажную, набухшую плоть розовым фаллосом, Джози задрожала от удовольствия. И уже на грани оргазма ввела вибратор во влагалище. Бедра заходили ходуном, когда первая волна оргазма накрыла ее. Она вскрикнула, прикусила губу, а потом, еще больше возбудившись от вскрика, дала себе волю в стонах и охах, чего никогда не позволяла при Сэме. А волны оргазма, принося глубочайшее удовлетворение, накатывали одна за другой.
Наконец, они утихли, и Джози плюхнулась на кровать, вымотанная донельзя, удовлетворенная, как никогда раньше. Какое-то время спустя она промакнула «киску» бумажной салфеткой, вытерла вибратор, убрала его. Плеснула в стакан бренди, подняла его к зеркалу. «За наши грядущие встречи, — широко улыбаясь, воскликнула она. — Их еще будет много. Зеркало, ты у меня прелесть. Лучший художник всех времен»!
Она выпила бренди, вновь вскинула глаза на зеркало, в недоумении нахмурилась. Приподнявшись, всмотрелась в зеленоватую поверхность. Вроде бы на ней появилось большое пятно. Голова плыла от бренди и полученного оргазма, она пошарила рукой по кровати, чтобы чем-нибудь протереть зеркало. Ее пальцы нащупали смятую бумажную салфетку.
Джози потерла пятно, стекло заблестело вновь. Видать, это на него осела пыль. Осознав, чем она терла зеркало, Джози захихикала. «О, извини зеркало, я вымазала тебя «кискиным» соком! Надеюсь, ты не возражаешь»!
Комната поплыла у нее перед глазами. Все еще смеясь, Джози плюхнулась на спину. Беззаботная и счастливая. Впервые за много недель ее ничего не тяготило. Непослушными руками она стянула с себя остальную одежду, бросила на ковер. Подложив под голову подушку, закрыла глаза. Расслабленная, удовлетворенная, заснула.
Час спустя Джози открыла глаза. Почувствовав, что замерзла, укрылась покрывалом. Врываясь сквозь щели в жалюзи, в комнату проникал лунный свет. Поверхность зеркала блестела серебром, словно оно аккумулировала проникающий в спальню свет.
Джози видела чистое пятно в том месте, где стерла пыль влажной салфеткой. Веки опустились, но в следующее мгновение резко взлетели вверх. Чистое пятно на зеркале... светилось. Невозможно. Такого не могло быть! Однако, глаза не обманывали ее.
В изумлении и ужасе Джози смотрела на зеркало. Пятно определенно росло, расширяясь одновременно во все стороны. И продолжало светиться. Может, подумала Джози, это кошмарный сон, причина которого — бренди. Но нет, она же проснулась. В голове,