Греческая смаковница


ты что, любишь одиночество?

— В общем, да, — весело произнес Том.

— Значит ты, все-таки, немножко голубоватый.

— А ты случайно не лесбиянка? — той же монетой отплатил он, но Патриция ничуть не смутилась.

— Я не знаю, — честно ответила она. — Вообще я не знаю чем плохо быть лесбиянкой. Это ничуть не хуже, чем многое другое. — Она подставила свой бокал и он налил ей еще вина. Она продекламировала:

— Мне сердце страсть крушит; Чары томят Киприды нежной.

И добавила:

— Лесбиянки гораздо приятнее многих мужчин. Как я замечала...

— Благодарю, — иронично вставил он.

— Ты даже не почувствовал себя польщенным, — сказала она. — По-твоему, это не комплимент?

Он неопределенно хмыкнул, гадая чем же кончится этот странный вечер с этой непонятной ему девушкой. Кто она? Ветренница, лезущая в постель к первому встречному, или пытливая искательница смысла жизни, наизусть цитирующая древнюю классику?

— Дашь затянуться? — неожиданно попросила Патриция.

Том протянул ей свою сигарету фильтром к ней, не выпуская окурок из руки. Она нагнулась к нему и затянулась.

Откинулась спиной на камень.

— А тебе иногда не одиноко? — спросила она. — Не скучно, когда ты один?

— Но сейчас я совсем не один, — улыбнулся Том.

И порадовался, что он с ней. Она все больше привлекала его своим нестандартным, как ему казалось, поведением. Она не прикрывалась лицемерием скромницы, но и не была вульгарно-навязчива, как уличные проститутки.

— И на том спасибо, — почти обиделась она.

Вместо ответа он мягко положил свою сильную руку на ее изящное запястье, не ведавшего грубого физического труда. Удивительное тепло разлилось по телу девушки от этого прикосновения.

Они встали. И посмотрели друг другу в глаза. Ночную тишину нарушали лишь доносящееся со всех сторон пение цикад, пощелкивание костра и негромкий шум бьющихся о скалистый берег волн. — Поздно уже, — сказал Том, чтобы прервать затянувшееся молчание.

— Да, наверное, — подтвердила она задумчиво. Неосознанное еще до конца чувство заставляло сердце биться быстрее, чем обычно. Но она не хотела дразнить его, поторапливая события — ибо он был не такой, как все прочие, встречавшиеся на ее пути, мужчины.

Том видел, что в ее поведении что-то едва заметно изменилось. Но что именно и чем это вызвано понять не мог. Чтобы не думать об этом, он быстро собрал в корзину посуду и затушил костер.

Они пошли к яхте, он освещал фонарем путь среди камней.

— Осторожней! — сказал Том. — Палуба скользкая. Барбара!

Она взошла на яхту и задумчиво пошла на корму, не оглядываясь.

— Барбара! — снова окликнул он ее. — Барбара, я с тобой разговариваю!

Патриция обернулась.

— Ты меня зовешь? — удивленно спросила она.

— Конечно тебя, а кого же еще?

— А кто тебе сказал, что меня зовут Барбара?

— Ты сама сказала... — растерялся Том.

— Подумаешь! Мало ли какое имя я назвала?!

Она вдруг поняла, что случайно встретив его, не считает его случайным в своей жизни. Хотя еще совсем не знает его. Ей показалось, что именно ради этой встречи она и затеяла свое сумасшедшее путешествие. Но разве можно быть в чем-либо уверенным? Мало ли что 



Гость, оставишь комментарий?
Имя:*
E-Mail:


Информация
Новые рассказы new
  • Интересное кино. Часть 3: День рождения Полины. Глава 8
  • Большинство присутствующих я видела впервые. Здесь были люди совершенно разного возраста, от совсем юных, вроде недавно встреченного мной Арнольда,
  • Правила
  • Я стоял на тротуаре и смотрел на сгоревший остов того, что когда-то было одной из самых больших церквей моего родного города. Внешние стены почти
  • Семейные выходные в хижине
  • Долгое лето наконец кануло, наступила осень, а но еще не было видно конца пандемии. Дни становились короче, а ночи немного прохладнее, и моя семья
  • Массаж для мамы
  • То, что начиналось как простая просьба, превратилось в навязчивую идею. И то, что начиналось как разовое занятие, то теперь это живёт с нами
  • Правила. Часть 2
  • Вскоре мы подъехали к дому родителей и вошли внутрь. Мои родители были в ярости и набросились, как только Дэн вошел внутрь. Что, черт возьми, только