Энрике взял ее тогда с собой, проведя три года в столице, он был намного искушенние Долорес, а ей было интересно буквально все... как шли толпы разодетых в красочные костюмы людей по Макелону, полуодетые девицы танцевали причудливые танцы, взрывы петард, карнавальные песни, гулянья до утра-все это пришлось ей по душе.
Они распили с друзьями Энрике бутылку американского рома. Она впервые тогда ощутила еще неизведанное ранее ощущение легкого опьянения, почувствовав, как вскружилась голова, как легкая истома растекалась по всему телу желанным приятным теплом... Томление по этому неизведанному, но такому желанному чувству полностью захлестнули тогда Долорес. Она растаяла в женском желании, впервые пережитом в ту карнавальную ночь. Долорес сразу же ощутила как останавливаются на ней взгляды молодых парней и совсем уже зрелых мужчин и наверное уже тогда поняла как желанна для них. Причины недвусмысленных взглядов, так бесстыдно брошенных на Долорес были очевидны. В свои неполных шестнадцать она выглядела гораздо сексапильнее многих сверстниц. Хорошо сложенная, с пышными бедрами, упругими ягодицами, с уже сформировавшимися формами. Черные длинные волосы, чуть пухлые губы, словно в любой момент готовые для поцелуя, необыкновенно правильные черты лица-все это выделяло ее на фоне многих ровесниц и многих старших девушек. Тот карнавал многое прояснил в ее жизни, она поняла, что должна сама выбирать мужчин, должна пользоваться своей внешностью, должна управлять ими в их борьбе за саму себя. Уже многим позже она будет наслаждаться и упиваться той сопернической борьбой, которую будут вести за нее поклонники, тогда она только краем своего сознания смогла ухватиться за эту идею. Карнавал в Гаване сумел раскрыть некоторые черты в уже начавшемся формироваться характере юной женщины. Она была прекрасным, уже начавшим распускаться, но еще не опыленным, диким растением. И ей еще предстояло превратиться в прекрасную, сумевшую покорить и разбить сердца многим мужчинам, но тогда она хотела успокоить это новое, недавно изведанное чувство, подавить в себе любое желание, понимая пагубность всего того, что хоть как-то связано с этим, но темперамент и природа брали верх над искусственно сооруженным табу. Карнавал уже близился к концу, когда к ней подошел Пабло, высокий мулат из числа друзей Энрике.
— Ты видела старую Гавану?
— Я редко бываю в Гаване и плохо знаю ее. — ответила Долорес
— Мы могли бы пойти на Прадо, там уютно и просто.
— Даже, когда по Макелону движется столько людей? — спросила Долорес, отпустив ему довольно кокетливый взгляд.
Ей хотелось подразнить его, поиграть с ним, чтобы еще раз убедиться в собственной неотразимости, проверить на практике все свои гипотезы о собственной неотразимости и привлекательности естественно, не, желая, чтобы, это зашло слишком далеко. Даже старая Гавана выглядела в тот день намного праздничнее и ярче, чем в будни. Подкрепившись в небольшом баре двойной порцией виски, они зашагали в верх по Прадо. Пабло плотно прижал ее к себе, крепко обняв за талию. Долорес не сопротивлялась, ей было интересно познать самой то,