в самое ухо ведьма, — Они растерзают любого. Но хан может не принять боя и попросту ускользнуть от них. Постарайся, чтобы этого не произошло...
— Я могу убить его, — спокойно прошептал в ответ Галичин.
— Не надо, — возразила старуха, — Пусть его смерть будет ужасна...
С оглушительным топотом, заставившим шумящее собрание мгновенно утихнуть, к кострам подскакал большой вооруженный отряд. Со своего черного жеребца медленно, не теряя достоинства, спустился повелитель кочевья. Полное округлое тело на изогнутых колесом коротких ножках. Неспешно раскачиваясь, Касим направился в сторону своего шатра, верные нукеры тут же окружили господина плотным полукольцом.
Иван и не заметил, как только что сидевшая возле него ведьма стремительно метнулась вперед. Когда до проклятого обидчика оставалось не более трех шагов, она громко заголосила что-то на непонятном Галичину языке. Ее старые костлявые руки уже нырнули в привязанную к поясу сумку с останками жертв деспота. Иван незаметно для окружающих скользнул в тень...
Зловеще захохотав, старуха вытащила из мешочка маленькие стиснутые кулачки. Идущий рядом с Касимом охранник резко подался ей навстречу. Выхватил саблю. Ведьма широко раскинула руки и разжала ладони — мелкие тонкие косточки покатились по вытоптанной земле. На мгновение опоздав, узкий блестящий клинок татарина отсек желтую морщинистую кисть. Женщина страшно закричала и начала заваливаться вперед. Упругая алая струя широким веером разлетелась вокруг. Запятнала сидящих удивленных мурз. Ловко повернувшись, нукер, не останавливая движения руки, сделал круг и полоснул снизу по другой руке своей жертвы. Новый фонтан крови обдал собравшихся по ту сторону круга.
Возмущенные степняки повскакивали со своих мест. Раздался лязг выхватываемых сабель. Сгорбившаяся на земле ведьма продолжала читать заклинание. Вокруг нее, поднявшись в воздух, заклубился песок. Войны, приготовившиеся разорвать несчастную на куски, внезапно остановились — кружащаяся пыль неожиданно оформилась в четыре нечетких женских силуэта. С каждым мгновением призраки уплотнялись, становясь защитниками поверженной старухи.
— Вперед! — истошно закричал Касим.
Изувечивший ведьму телохранитель решительно метнулся вперед. Поднял клинок. Тонкая сталь без сопротивления прошла через неплотное песчаное тело, не причинив тому ни малейшего вреда.
Словно услышав безмолвный приказ, големы бросились на опешивших людей. Те попытались защититься. В ход шли руки, палки, ножи. Но чудовищ было не остановить. Оживленные черным колдовством монстры с нечеловеческой силой вцеплялись в своих жертв, без малейшего труда отрывали от визжащих существ, брызжущие кровью, куски. Все новые и новые песчаные смерчи возникали вокруг лежащей старухи, обретали форму и немедля бросались на ее врагов. Вопящий от ужаса клубок начал распадаться. Прекратив всяческие попытки сопротивления, степняки бросились врассыпную. Но големы легко настигали их и безжалостно предавали ужасной смерти...
Быстрым уверенным взглядом степной владыка мгновенно оценил обстановку: в отблесках костров с дикими, нечеловеческими воплями по стойбищу мечутся преследуемые призраками люди. Две песчаные фигуры, раскидав бестолковых мурз, устремились в его сторону. Глупые нукеры самоотверженны, но им не остановить колдунью. Его выручит, как уже не раз, лишь длинноногий черный жеребец...
Касим повернулся, чтобы бежать к лошадям... И замер... На него не мигая, не отрываясь смотрели