Подожди, сейчас охрана выйдет и я спокойно затянусь гашишем. Мне сразу станет легче, и я тогда расскажу тебе, как я сюда попал. Ага, вот они уже выходят все, а тот, белобрысый, что остался в углу двора, нас не видит. Да и все равно он смотрит, как ребята играют в волейбол.
А я пока затянусь... Вот так. Теперь хорошо. Hу, слушай. Это интересная история. Я слышал, ты журналист, так вот смотри, ты ведь выйдешь отсюда раньше меня — если опишешь все, что я тебе расскажу сейчас про себя — я тебя убью. Понял? Теперь я стал нервный, так что эти мои предупреждения могут оказаться правдой.
Я работал экономистом в фирме «Кроль» — это производство упаковочных материалов. Там было очень хорошо. Когда работаешь несколько лет на одном месте, акклиматизируешься и начинаешь чувствовать» себя как рыба в воде. Особенно, такой человек, как я — а я мирный парень, и всегда больше всего ценил спокойствие, уверенность в завтрашнем дне и размеренность. Фирма была идеальным местом для меня.
За годы службы у меня сложились отличные отношения со всеми сослуживцами, потому что я покладистый человек. Особенная же дружба, если можно так сказать, завязалась у меня с менеджером по сбыту Карлом Вебером. Мы часто проводили час — другой после работы в баре, а иногда встречались семьями. Супруга Карла — Лора, стройная брюнетка, на вид моложе своих тридцати пяти, стала приятельницей моей жены Джессики.
Только одно смущало меня в Карле. Я не одобрял его частых и случайных связей с женщинами. Это казалось мне аморальным, и накладывало тень на нашу дружбу. Хотя, что говорить — я не мог так уж осуждать его — Кард очень красивый мужчина. Высокий, стройный и подтянутый, а в лице что-то орлиное и волевое — совсем как у Майкла Дугласа в его последних фильмах. Так что женщины, конечно, так и липли к нему. А ведь не всякий устоит... Вот только еще одно. Сам Карл уж очень легковесно к этому относился. Для него женщины были вроде игрушек — красимых кукол, с которыми ему можно забавляться. Он так и говорил. Это отношение всегда сквозило в его речи. Когда он рассказывал об очередной интрижке, он называл это «потоптать курочку». Это значило — поиметь женщину.
Все это меня сильно коробило. Hо, в конце концов, какое мое дело? Однажды, после напряженного дня мы зашли с Карлом в большой бар на площади, напротив нашей конторы. Было шумно. Мы сели у окна за столик, и не спеша пили джин с водой через соломинки, разглядывая людей вокруг. Бар был наполнен людьми, зашедшими сюда после трудового дня. Hо приближался вечер, и в бодрую толпу служащих из близлежащих контор, уже вкрапливались группки людей одетых по вечернему нарядно. Близилась «Hard Days Night».
Hевдалеке от нашего столика расположилась живописная компания молодых женщиа, явно пришедших сюда специально чтобы отдохнуть в течение всего вечера. Женщины были очень красивы. А ты ведь знаешь, когда ты немного устал