— Пожалуй, Софи не врет — выдал глубокомысленный вердикт Генри.
Брат с сестрой восседали на высоких плетеных креслах, перенесенных внутрь Храма. Днем Генри вернули джинсы, но не вернули трусы, а вот Джессике пришлось облачиться по-туземному, в тунику из тонкой белой ткани, голову украсили короной. Костяшки с жемчугом. Ничего особенного, но изящно.
Весь вечер они наблюдали празднование Полнолуния и порядком устали. Слов песен и речей участников праздника, обращенных к ним, они не понимали. Могли лишь любоваться танцами, слушать нехитрую музыку и многозначительно кивать. Сейчас в женской молельне начинался обряд вручения даров Богине, символом которой и являлась Луна.
— Ты о чем?
Женская половина племени оручи постепенно заполнила весь молельный зал храма. Генри поежился. Вдруг он ощутил себя в женской бане. Девушки и женщины, некоторые одетые явно легче, чем требовалось, шушукались и галдели. Было жарко. Сквозняк из оконных проемов не справлялся с вентиляцией. Факелы коптили мало, но их было много.
— Посмотри на их тела. Они не краснокожие как индейцы, не черные как негры. Цвет кофейный.
— Ты, что? Дальтоник?
— Хорошо, кофейный с добавлением меди.
— Я бы сказала, с разным количеством меди. Кто-то темнее, кто-то светлее.
— Кто-то более золотистый, кто-то менее, — такой эпитет показался брату более точным, — Потом — фигуры. Они долговязые, нередко сухие, негритянской толщины нет ни у кого.
— И лица — нет негритянских припухлостей.
— Да лица вообще. Европеидные. В каком-то кино я видел такую девушку!
— Например, «Профессионал» с Бельмондо. Девушка-проститутка.
— Точно! У нее была такая кожа!
— Но она мулатка! Помесь белого с бербером. А откуда здесь мулаты?
— Нет. Здесь цвет... такой и все-таки не такой...
— Берберы? На тропических островах?
— Ну так, возвращаясь к Софи! — Генри заметил, что Джессике поморщилась, — Мешанина кровей подтверждает историю оручи.
Джессика подняла бровь, но уточняющий вопрос задавать поленилась. В зале стало тихо.
— Теперь понятно, откуда оручи черпают гены. Кого к ним море прибило, тем и пользуются. Посланцы богов. — Генри фыркнул.
Подошедшая к ним Вфуку строго посмотрела на него. Жрица встала между их креслами чуть сзади, дотронулась до плеча юноши. Искра пробежала по его коже.
— Ты выбирать. Сейчас.
Запел хор. В зале началось движение, в свете факелов стали видны подносы и корзины.
— Надеюсь, тебе хватит мозгов первой выбрать Лбуту? — прошипела Джессика, жрица взрогнула.
— Кто это?
— Дочка вождя, дебил.
— Да, не могу я запомнить их имена! Где она?
— В левом дальнем углу, у второй корзины, четвертая голова.
Генри выдохнул, теперь бы не потерять Лбуту из виду.
Хор запел тише. Девушки, разбившись на группы, с поклонами начали подносить корзины и подносы ближе к «посланцам Богини». Группа с Лбуту, самая большая, выдвинулась первой, девушки, обхватив гигантскую корзину с непонятными плодами за плетеные ручки, с видимым усилием поставили ее к ногам белых. Жрица сделала микроскопический шажок и напряглась. Генри встал с кресла, величественно протянул руку в сторону принцессы и объявил толпе:
— Лбуту!
Рев восторга прокатился по залу, остальные девушки у корзины принялись подпрыгивать и обниматься. По