до сих пор выбираешь кожу да кости, должно же быть разнообразие?
Неправда, у «Сосы» тоже есть за что подержаться, подумал Генри, но вслух согласился с выбором Вфуку:
— Ок, пусть будет «Пухлый лобок».
Женщины, не выбранные Генри, растекались к стенам, а так как ему предстояло сделать последний выбор, то восьмая группа казалась обособленной. Среди них юноша разглядел женщин довольно преклонного возраста, и лишь одна понравилась ему. Эта девушка была темнокожей, словно опровергая их с сестрой этнографическую дискуссию. На дне корзины, которую она поднесла Генри, мелькнули орехи. Публика неодобряюще загалдела. Девушка поклонилась, хотела что-то сказать посланцам Богини плодородия, но осеклась. Лишь сложила полные губы буковкой «О», и Генри растаял. Ему показалось, что выстиранные джинсы все-таки сели, причем в самом неподходящем месте.
Гордой походкой победительницы «Губки О» проследовала за алтарь, и только сейчас юноша заметил, насколько та бедно одета относительно остальных.
— Все что ли?
— Нет, — ответила Вфуку, — Сейчас — пир, завтра — обряд.
Генри выдохнул, ну хоть пожрать дадут. Жрица исчезла.
— Надеюсь, мне не придется трахать всех восьмерых сразу?
Джессика проигнорировала скабрезность:
— Ты понял, почему группы женщин разные?
— Не-а.
— Это кланы. Семьи. Тебе выделили девушку от каждого клана.
• • •
Генри с томлением в чреслах осмотрел джинсы: сели или нет? По-банному обернулся в простынь, ткань больше не казалось ему грубой. Джессики не было, стол с завтраком оставался не тронутым, после вчерашней трапезы есть не хотелось и Генри. А ведь вчера я ни разу не трахнулся, сам себе сказал юноша и направился на голоса искать выход.
Храм венчал собой четырехгранную пирамиду. Одна грань с церемониальным пьедесталом была обращена к «площади 69» — Генри решил давать клички не только девушкам. С левой стороны ступени вели в женскую молельню, где вчера посланец Луны выбирал наложниц. Справа — мужская, которую до сих пор толком рассмотреть не удалось. На четвертую сторону вела крепкая деревянная дверь, за которой Генри обнаружил жилую комнату с арабской кроватью. Свет и воздух проникали сюда свободно сквозь широкие треугольные проемы в потолке, как и в комнате, где ночевали брат с сестрой. Осматривать шкафчики и полочки Генри не стал, прошел комнату насквозь. А вот там оказалась коморка, где явно обитала Вфуку. Простенький топчан на полтора человека, стена, сплошь уставленная открытыми стеллажами, выполненными из необструганных досок. Коморка тоже оказалась проходной. С четвертой стороны к храму примыкал двор, расположенный явно выше «площади 69», который справа и слева окаймляли каменные галереи, разделенные на ниши. Каждая ниша представляла собой комнату, где вместо четвертой стены, обращенной во двор, была полупрозрачная кисея вроде тех, что прикрывали храмовые окна. Посреди двора находился каменный бассейн, куда впадал ручей, вытекавший из рощи на противоположной от храма стороне двора. Очевидно, этот же ручей питал озеро внизу.
Рядом с бассейном горел костер, а все выбранные вчера девушки вместе с Джессикой под руководством Вфуку варили в гигантском костре что-то пахучее.
Джессика учила язык, причем учительницей выступала «Соса». Туземка показывала Джессике различные предметы
Группа, Наблюдатели, Фантастика