Оттраханные Девушки-Флага


когда Жамон припарковался. Компания по аренде машин прислала им джип на замену. У них не было ни гроша, и ничего кроме их футболок BBC, бикини, обуви, пирсинга на пупках и ковбойской шляпы Роуз, но, по крайней мере, у них были колёса.

Суббота была напряжённым днём для курорта, так как много молодых жителей Майами приезжали на Исламораду, чтобы потусоваться и повеселиться на солнце. Их новые чёрные друзья большую часть дня были заняты. Марк сидел на своём кресле спасателя и следил за бассейном, пляжем, барами и танцплощадкой. Жамон был занят в баре, но принёс им несколько напитков. Девушки-флага сегодня были также популярны, как и вчера. Они даже не нуждались в том, чтобы Жамон приносил им напитки бесплатно.

Различные молодые люди угощали их выпивкой весь день. Роуз и Дикси танцевали, когда играла группа, купались в бассейне или океане, прогуливались по набережной, и в общем-то наслаждались каникулами, как и планировали. Четыре чувака из регги-группы «Раста с Метаболлами» даже вытащили их на сцену и провозгласили самыми горячими девчонками во Флорила-Кейс. Это объявления вызвало много свиста и улюлюканья из зала, это было одобрение выбора группы.

Солнце уже достигло своего зенита и стало приближаться к побережью залива, когда девушки решили принять последний ланч. Они направились к бару Жамона, чтобы немного поесть.

«Боже, благослови Америку», — закричал нетрезвый молодой человек, отдав салют бикини Роуз, пройдя мимо них.

«Что вам принести?», — спросила Сиобан, женщина бармен, когда Дикси и Роуз пришли в бар.

«Я прошу прощения, но не мог бы Жамон обслужить нас», — сказала Дикси.

Сиобан посмотрела на высокого ямайца, который был занят смешиванием напитков. «Он занят, но я знаю вашу ситуацию. Я дам вам меню, и передам ваш заказ».

Дикси и Роуз заказали несколько фирменных сэндвичей. Они оценивающе взглянули на Сиобан. У барменши было роскошное тело, длинные рыжие волосы и тело, которое могло соперничать с девушками-флага. И Дикси и Роуз решили, что она им не нравится, их женская ревность по отношению к женщине конкурентке взяла верх. Сиобан была одета в короткие шорты, которые открывали вид на её отличную задницу, в белую футболку, которая была подвязана, открывая вид на её загорелый, плоский живот.

Дикси прочитала надпись BLACK (Чёрный) на её футболке. «Что означает ...твоя футболка?», — спросила Дикси, сгорая от любопытства. Сиобан раскрыла пошире рубашку на своей большой груди. Там было написано, BLACK OWNED (Собственность чёрных). «Что это значит?», — добавила Дикси.

«Это означает, что я отдаю своё тело только чёрным мужчинам», — сказала Сиобан, и Роуз едва не подавилась. «Вы же знаете о чём я. Уверена, прошлой ночью ваши киски были растянуты этими BBC». Роуз снова едва не подавилась. «Мне надоели эти белые мальчики, которые пытаются снять меня каждые выходные, поэтому я всегда ношу одежду с BBC, чтобы отшить их». Сиобан указала на свой пирсинг.

Дикси краем глаза заметила, как смотрит на неё Роуз. «Я не думаю, что BBC означает Британскую Телевещательную сеть (British 


Измена, Группа, Случай
Гость, оставишь комментарий?
Имя:*
E-Mail:


Информация
Новые рассказы new
  • Интересное кино. Часть 3: День рождения Полины. Глава 8
  • Большинство присутствующих я видела впервые. Здесь были люди совершенно разного возраста, от совсем юных, вроде недавно встреченного мной Арнольда,
  • Правила
  • Я стоял на тротуаре и смотрел на сгоревший остов того, что когда-то было одной из самых больших церквей моего родного города. Внешние стены почти
  • Семейные выходные в хижине
  • Долгое лето наконец кануло, наступила осень, а но еще не было видно конца пандемии. Дни становились короче, а ночи немного прохладнее, и моя семья
  • Массаж для мамы
  • То, что начиналось как простая просьба, превратилось в навязчивую идею. И то, что начиналось как разовое занятие, то теперь это живёт с нами
  • Правила. Часть 2
  • Вскоре мы подъехали к дому родителей и вошли внутрь. Мои родители были в ярости и набросились, как только Дэн вошел внутрь. Что, черт возьми, только