Дешевые места. Часть 1


от того места, куда к двери направлялись Бет и Хантингтон.

Я судорожно крикнул во весь голос:

— Бет! Бет, это я! — но они меня не услышали. В отчаянии я протолкался сквозь толпу на улицу. Они стояли на обочине, готовясь войти в открытую дверь большого белого лимузина, вне пределов слышимости.

Я опять вытащил свой телефон и сделал четыре снимка, на которых он помогает ей сесть в лимузин, его рука фамильярно лежит на ее руке, а потом ласкает ее попу. Прежде чем я смог подобраться ближе, лимузин уже выехал на проезжую часть.

Стоя, тяжело дыша на тротуаре, я набрал номер телефона Бет. После трех звонков я услышал ее голос.

— Привет, детка! — Она звучала возбужденно и немного странно. Может быть, была пьяной?

— Бет, это я! — крикнул я. — Я радом с Гарден. Что, черт возьми, ты делаешь?... — Где-то в середине моего вопроса я услышал звук отбоя.

В ярости я опять позвонил. Гудок шел пять раз и перешел на голосовую почту. Ругаясь, я отключился, подождал тридцать секунд и попробовал в третий раз. На этот раз телефон сразу перешел на голосовую почту: она, блин, его выключила!

Я стоял на тротуаре, в то время как тысячи людей выходили из Гарден, обтекая меня, и направлялись к тысячам разных мест. Меня трясло от ярости. У меня не было ни малейшего представления о том, почему Бет увлеклась этим мудаком, или даже о том, что в нашем браке была хоть какая-то проблема. Увидеть ее вместе с ним было самым неприятным шоком в моей жизни.

Я понял, что должен позвонить Ч. Д., поэтому неохотно позвонил по его номеру. Я был сразу переведен на голосовую почту, поэтому просто сказал:

— Это я. Я пытался встретиться с ними после концерта, но не смог пробиться сквозь толпу. Я видел, как они уезжают в лимузине этого члена. Я направляюсь домой, чтобы взять кое-что и уйти. Позвоню тебе завтра.

Я повесил трубку, с опозданием осознав, что так и не поблагодарил его за билет. Но подумал, что он все поймет.

•  •  •
Слишком кипя, чтобы сесть в метро или такси, я прошел весь путь до нашей квартиры на семьдесят седьмой, между Лексингтоном и третьей. Это небольшая двухкомнатная квартира, но в потрясающей части Верхнего Ист-Сайда, и имея одновременно мою зарплату бухгалтера в Чейни Магнусон и более впечатляющую — Бетти, в ее престижной международной инвестиционной фирме, мы могли себе это позволить — и еще оставалось достаточно для нечастых хороших ужинов в ресторане и редких отпусков.

Всю дорогу домой я мучил себя, пытаясь понять, почему Бет позволила своему дурацкому боссу соблазнить себя. Это ДОЛЖНО было быть соблазнением, не так ли? Чем еще мог привлечь ее этот льстивый, лощеный, лицемерной нью-йоркский говнюк, получивший наследство?

Но даже если Хантингтон сделал это, какого черта сделала она, влюбившись в него? Разве она не любила меня? Разве у нас не было потрясающего брака? Я, конечно, так и думал. И я знал еще 


Измена
Гость, оставишь комментарий?
Имя:*
E-Mail:


Информация
Новые рассказы new
  • Интересное кино. Часть 3: День рождения Полины. Глава 8
  • Большинство присутствующих я видела впервые. Здесь были люди совершенно разного возраста, от совсем юных, вроде недавно встреченного мной Арнольда,
  • Правила
  • Я стоял на тротуаре и смотрел на сгоревший остов того, что когда-то было одной из самых больших церквей моего родного города. Внешние стены почти
  • Семейные выходные в хижине
  • Долгое лето наконец кануло, наступила осень, а но еще не было видно конца пандемии. Дни становились короче, а ночи немного прохладнее, и моя семья
  • Массаж для мамы
  • То, что начиналось как простая просьба, превратилось в навязчивую идею. И то, что начиналось как разовое занятие, то теперь это живёт с нами
  • Правила. Часть 2
  • Вскоре мы подъехали к дому родителей и вошли внутрь. Мои родители были в ярости и набросились, как только Дэн вошел внутрь. Что, черт возьми, только